Questõesde UNICAMP 2021 sobre Inglês
All aboard the flat earth cruise – just don’t tell them
about nautical navigation
A group of people who believe the Earth is flat have
announced their “boldest adventure yet”: a Flat Earth cruise
scheduled for 2020. Flat earthers will enjoy swimming pools
and perhaps even an artificial surf wave. There’s just one
problem for those celebrating the flatness of the Earth. The
navigational systems cruise ships, and other vessels, use
rely on the fact that the Earth is not flat. “Nautical charts are
designed with that in mind: that the Earth is round. GPS
relies on 24 main satellites which orbit the Earth to provide
positional and navigational information. The reason why 24
satellites were used is because of the curvature of the
Earth,” said Henk Keijer, a former cruise ship captain who
sailed all over the globe during a 23-year career. “At least
three satellites are required to determine a position. But
someone located on the other side of the Earth would also
like to know their position, so they also require a certain
number of satellites. Had the Earth been flat, a total of three
satellites would have been enough to provide this
information to everyone on Earth. But it is not enough,
because the Earth is round.”
(Adaptado de https://www.theguardian.com/science/2019/jan/09/flat-earth-cruisenautical-navigation. Acessado em 20/08/2020.)
A respeito do fato noticiado, o autor do texto ressalta
(Disponível em https://www.who.int/reproductive health/publications/covid-19-vaw-infographics/en/. Acessado em 01/08/2020.)
O cartaz anterior, divulgado pela Organização Mundial da
Saúde no contexto da atual pandemia, destaca o papel dos
governos em
Reproduz-se abaixo uma carta do poeta inglês John Keats
a sua amada Fanny Brawne.
Sweetest Fanny,
When you passed my window home yesterday, I was filled
with as much admiration as if I had then seen you for the
first time. You uttered a half complaint once that I only
loved your Beauty. Have I nothing else then to love in you
but that? Do not I see your heart? Nothing has been able to
turn your thoughts a moment from me. Even if you did not
love me I could not help an entire devotion to you: how
much more deeply then must I feel for you knowing you
love me. My Mind has been the most discontented and
restless one that ever was put into a body too small for it. I
never felt my Mind repose upon anything with complete and
undistracted enjoyment – upon no person but you. When
you are in the room my thoughts never fly out of window:
you always concentrate my whole senses.
Your affectionate,
J. Keats
(Adaptado de http://www.john-keats.com/briefe/. Acessado em 25/08/20.)
O autor da carta
(Disponível em https://toonhole.com/comic/what-would-you-like-for-christmas.
Acessado em 30/07/2020.)
Ao reformular a sua pergunta, o Papai Noel
A página Greengo Dictionary apresenta, em inglês,
interpretações bem-humoradas de expressões do
português do Brasil.
(Disponível em https://www.instagram.com/greengodictionary. Acessado em
26/05/2020.)
Pode-se dizer que a expressão “little lecture”
Em uma entrevista, a escritora nigeriana Ayobami Adebayo
refletiu sobre os personagens principais (Yejide e Akin) e o
contexto sociopolítico de seu romance Stay With Me.
While writing, I also started thinking
about the middle class in Nigeria. When
Yejide visits her mother-in-law, there’s a
very low fence in front of their house. It’s
barely a fence. When Yejide and Akin
build their own house in the early
nineties, they erect a fence that’s higher
than the house. You can’t see inside.
That was something I observed about
architecture in Nigeria—that at some
point, probably in the eighties and nineties, when things
became quite turbulent and there was all of this insecurity,
one of the ways the people who could afford to insulate
themselves against what was going on did was to build
higher fences, to use money as a shield in a sense. I
wanted that political turbulence to play in the background.
(Adaptado de https://www.theparisreview.org/blog/2017/08/08/great-expectations
-interview-ayobami-adebayo/. Acessado em 21/07/2020.)
Segundo a autora, as casas e as cercas na Nigéria
representam
Apresenta-se, a seguir, um artigo de opinião, seguido da
resposta de uma leitora.
IS BURNOUT REAL?
Last week, the World Health Organization upgraded
burnout from a “state” of exhaustion to “a syndrome”
resulting from “chronic workplace stress” in its International
Disease Classification. That is such a broad definition that it
could well apply to most people at some point in their
working lives. When a disorder is reportedly so widespread,
it makes me wonder whether we are at risk of medicalizing
everyday distress. If almost everyone suffers from burnout,
then no one does, and the concept loses all credibility. By Richard A. Friedman
I'm sure the author's generation also experienced
workplace stress. However, his generation also
experienced real economic stability and socioeconomic
gains. There was a light at the end of the tunnel. Currently,
we are working tirelessly towards what ends? There doesn't
seem to be a light at the end of the tunnel. The burnout is
psychological and existential as much as it is physical.Anna B. – New York, June 4, 2019
(Adaptado de https://www.nytimes.com/2019/06/03/opinion/burnout-stress.html.
Acessado em 16/09/2020.)
Em seu comentário, a leitora Anna B. discorda do autor do
texto quanto à
‘The Complete Stories,’ by Clarice Lispector
By Terrence Rafferty
July 27, 2015
There’s a whiff of madness in the fiction of Clarice
Lispector. The “Complete Stories” of the Brazilian writer,
edited by Benjamin Moser and sensitively translated by
Katrina Dodson, is a dangerous book to read quickly or
casually because it’s so consistently delirious. Sentence by
sentence, page by page, Lispector is exhilaratingly, arrestingly strange,
but her perceptions
come so fast, veer so
wildly between the
mundane and the
metaphysical, that
after a while you don’t
know where you are,
either in the book or in
the world. So it’s best
to approach her with
some caution. For the
ordinary reader — that
is to say, for most of
us — immersion in the
teeming mind of
Clarice Lispector can
be an exhausting,
even a deranging,
experience, not to be
undertaken lightly. (Pack food, water, a first aid kit and
plenty of sunblock.)
Her stories are full of strange words, in strange
combinations, and her “Complete Stories” is a remarkable
book, proof that she was — in the company of Jorge Luis
Borges, Juan Rulfo and her 19th-century countryman
Machado de Assis — one of the true originals of Latin
American literature.
THE COMPLETE STORIES
By Clarice Lispector
Edited by Benjamin Moser
Translated by Katrina Dodson
645 pp. New Directions. $28.95.
(Adaptado de https://www.nytimes.com/2015/08/02/books/review/the-completestories-by-clarice-lispector.html. Acessado em 21/07/20.)
No texto acima, o livro de Clarice Lispector recebe uma
crítica
‘The Complete Stories,’ by Clarice Lispector
By Terrence Rafferty
July 27, 2015
There’s a whiff of madness in the fiction of Clarice Lispector. The “Complete Stories” of the Brazilian writer, edited by Benjamin Moser and sensitively translated by Katrina Dodson, is a dangerous book to read quickly or casually because it’s so consistently delirious. Sentence by sentence, page by page, Lispector is exhilaratingly, arrestingly strange, but her perceptions come so fast, veer so wildly between the mundane and the metaphysical, that after a while you don’t know where you are, either in the book or in the world. So it’s best to approach her with some caution. For the ordinary reader — that is to say, for most of us — immersion in the teeming mind of Clarice Lispector can be an exhausting, even a deranging, experience, not to be undertaken lightly. (Pack food, water, a first aid kit and plenty of sunblock.)
Her stories are full of strange words, in strange combinations, and her “Complete Stories” is a remarkable book, proof that she was — in the company of Jorge Luis Borges, Juan Rulfo and her 19th-century countryman Machado de Assis — one of the true originals of Latin American literature.
THE COMPLETE STORIES
By Clarice Lispector
Edited by Benjamin Moser
Translated by Katrina Dodson
645 pp. New Directions. $28.95.
(Adaptado de https://www.nytimes.com/2015/08/02/books/review/the-completestories-by-clarice-lispector.html. Acessado em 21/07/20.)
No texto acima, o livro de Clarice Lispector recebe uma
crítica
OUR WORD OF THE YEAR FOR 2019 IS THEY
English lacks a gender-neutral singular pronoun to
correspond with singular pronouns
like everyone or someone, and as a consequence they has
been used for this purpose for over 600 years. Recently though, they has also been
used to refer to a person
whose gender identity
is nonbinary, a sense that is
increasingly common in
published text, social media,
and in daily personal
interactions between English speakers. There's no doubt
that its use is established in the English language, which is
why it was added to the Merriam-Webster dictionary in
September of 2019.
Nonbinary they was also prominent in the news in 2019.
Congresswoman Pramila Jayapal (WA) revealed in April
that her child is gender-nonconforming and uses they. And
the American Psychological Association’s blog officially
recommended that singular they be preferred in
professional writing over “he or she” when the reference is
to a person whose gender is unknown or to a person who
prefers they.
(Adaptado de https://www.merriam-webster.com/words-at-play/word-of-the-year/
they. Acessado em 29/04/2020.)
De acordo com o texto, o fato de uma palavra simples,
como o pronome “they”, ter sido escolhida como a palavra
do ano de 2019 se justifica pela necessidade de
O cartaz reproduzido a seguir faz parte de uma campanha
da Organização Pan-Americana da Saúde.
(Disponível em https://www.paho.org/en/topics/violence-against-women.
Acessado em 24/08/2020.)
Qual das medidas abaixo é recomendada no cartaz?
“There Will Come Soft Rains” (Sara Teasdale)
There will come soft rains and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;And frogs in the pools singing at night,
And wild plum trees in tremulous white;
Robins will wear their feathery fire, Whistling their whims on a low fence-wire;
And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done. Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly;
And Spring herself, when she woke at dawn
Would scarcely know that we were gone.
(Disponível em https://poets.org/poem/there-will-come-soft-rains. Acessado em
24/08/2020.)
O poema destaca
A situação abaixo ocorreu em uma entrevista com a atriz
Scarlett Johansson e o ator Robert Downey Junior, que
atuaram juntos em um filme.
(Disponível em https://www.cracked.com/blog/14-epic-comebacks-stars-gave-tostupid-interview-questions/. Acessado em 25/06/20.)
Em sua resposta, a atriz
Os tweets abaixo remetem ao contexto do trabalho
domiciliar durante o período de isolamento social.
(Disponível em https://twitter.com/ajdewerd/status/1237495536036581379.
Acessado em 30/07/2020.)
A resposta de Andrea ao tweet de Julieanne
A curious item was found among Beethoven’s effects,
locked away in a drawer, at the time of his death: three
letters, written but apparently never sent (they may have
been sent but returned to him), to the “Immortal Beloved.”
The content, which varies from high-flown
poetic sentiments to banal complaints about his health and
discomfort, makes it clear that this is no literary exercise but
was intended for a real person. The month and day of the
week are given, but not the year. The periods 1801–02,
1806–07, and 1811–12 have been proposed, but the last is
the most probable. The most cogent arguments regarding
the identity of the person addressed, those by Maynard
Solomon, point to Antonie Brentano, a native Viennese,
who was the wife of a Frankfurt merchant and sister-in-law
to Beethoven familiar Bettina Brentano.
(Adaptado de https://www.britannica.com/biography/Ludwig-van-Beethoven.
Acessado em 29/07/20.)
A partir do conteúdo do texto, pode-se afirmar que
Catherine Fletcher, Tue 4 Feb 2020
The decision by a UK University to close history, modern
languages and politics degrees in favour of more “careerfocused” courses has been widely criticised. The problem
lies in reducing university education to what sells to
employers. A society – and a world – urgently needs people
who have the education to think about big issues, which
aren’t only scientific or technological: they’re also about the
ways that people have made, and continue to make,
decisions. The humanities matter. And it matters that
students from all backgrounds have the opportunity to join
in these world-changing discussions.
Roger Brown, Mon 10 Feb 2020
Catherine Fletcher is completely correct to warn about the
damage that current policies are doing to the humanities.
But her warning comes much too late. As I and other
scholars have shown, the problem started with a
government green paper which declared that the
fundamental purpose of higher education was to serve the
economy. Until we recover the idea that higher education is
as much about the public good as anything else, we will
never be able to sustain the humanities as an essential
component of a balanced curriculum. Unfortunately, there is
very little sign that this has been grasped by any of our
current policymakers.
(Adaptado de www.theguardian.com/education/2020/feb/10/humanities-are-notthe-right-courses-to-cut. Acessado em 22/05/2019.)
Os textos acima concordam quanto à identificação de
um problema nos cursos universitários no Reino Unido,
mas divergem quanto
Catherine Fletcher, Tue 4 Feb 2020
The decision by a UK University to close history, modern languages and politics degrees in favour of more “careerfocused” courses has been widely criticised. The problem lies in reducing university education to what sells to employers. A society – and a world – urgently needs people who have the education to think about big issues, which aren’t only scientific or technological: they’re also about the ways that people have made, and continue to make, decisions. The humanities matter. And it matters that students from all backgrounds have the opportunity to join in these world-changing discussions.
Roger Brown, Mon 10 Feb 2020
Catherine Fletcher is completely correct to warn about the damage that current policies are doing to the humanities. But her warning comes much too late. As I and other scholars have shown, the problem started with a government green paper which declared that the fundamental purpose of higher education was to serve the economy. Until we recover the idea that higher education is as much about the public good as anything else, we will never be able to sustain the humanities as an essential component of a balanced curriculum. Unfortunately, there is very little sign that this has been grasped by any of our current policymakers.
(Adaptado de www.theguardian.com/education/2020/feb/10/humanities-are-notthe-right-courses-to-cut. Acessado em 22/05/2019.)
Os textos acima concordam quanto à identificação de
um problema nos cursos universitários no Reino Unido,
mas divergem quanto