Questõesde UECE sobre Sintaxe

1
1
1
Foram encontradas 76 questões
19f8cc74-af
UECE 2013 - Português - Interpretação de Textos, Adjetivos, Uso dos conectivos, Sintaxe, Morfologia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Considere a seguinte passagem do texto: “em busca de minas de ouro e de prata e de riqueza fácil” (linhas 11-13) e o que se diz dela.


I. O segundo “e” do excerto não tem justificativa gramatical, mas estilística.

II. Enquanto o primeiro “e” coordena a expressão ”de minas de ouro” com a expressão “de (minas) de prata”, o segundo “e” coordena a expressão “de minas de ouro e de (minas) de prata” com a expressão “de riqueza fácil”.

III. As três locuções adjetivas — “de minas de ouro”, “de (minas) de prata” e “de riqueza fácil” — completam o sentido do substantivo “busca”.


Está correto o que se diz apenas em

TEXTO I

O texto I desta prova é um excerto da parte 2, capítulo III, da obra Bandeirantes e pioneiros: paralelo entre duas culturas, de Vianna Moog — gaúcho de São Leopoldo (*1906 — 1988). Nesse capítulo, Moog faz um estudo comparativo entre a colonização dos EUA e a do Brasil, um paralelo entre as fundações da América inglesa e da América portuguesa. 


Vianna Moog. Bandeirantes e pioneiros: Paralelo entre duas culturas. Capítulo III: Conquista e colonização. p. 103-104. Texto adaptado.

A
I e III.
B
II e III.
C
I e II.
D
III.
82d756c9-af
UECE 2013 - Português - Interpretação de Textos, Análise sintática, Coesão e coerência, Sintaxe, Concordância verbal, Concordância nominal, Redação - Reescritura de texto

Reflita sobre o excerto transcrito: “A saia de montaria, de bretanha, arfava ao vento, produzindo uma irritação estranha aquele pano branco na alma enlutada da população. Guida olhava a turba com admiração, que ao povo parecia petulância e, por vê-la açoitar o cavalo, diziam que ela acenava com o chicote para ele...” (linhas 87-93).


I. O período transcrito poderia ter a seguinte estrutura: A saia de montaria, de bretanha, arfava ao vento, produzindo aquele pano branco uma irritação estranha na alma enlutada da população.

II. O verbo dizer, no plural, “diziam”, concorda ideologicamente com “povo”, isto é, concorda com a ideia de plural dessa palavra, não com a sua forma.

III. A oração “por vê-la açoitar o cavalo” tem o valor semântico de condição.


Está correto o que se diz somente em

Texto 2


A obra D. Guidinha do Poço conta a história de D. Margarida Reginaldo de Sousa Barros — conhecida como Guida ou Guidinha —, herdeira do Capitão-Mor Reginaldo Venceslau. Depois da morte do pai, ela se casa com o Major Joaquim Damião de Barros, o Major Quim, dezesseis anos mais velho do que ela. Embora tivessem casa na vila, fixaram residência na fazenda Poço da Moita, herdade de Margarida. Depois de alguns anos de casados, Margarida se apaixona por Secundino, jovem praciano, sobrinho do marido. Quando o Major Quim descobre a traição, pede o divórcio, que Guida não aceita. O Major deixa-a na fazenda e vai morar na casa da Vila. A mulher, então, contrata um capanga de nome Naiú para matar o marido. O caboclo faz o serviço, mas, quando é preso, revela que fora D. Margarida a mandante do homicídio.

O capítulo que você lerá é o último da obra, quando se dá a prisão de D. Guidinha do Poço. 


Manuel de Oliveira Paiva. Dona Guidinha do Poço. p. 125-126. Texto adaptado. 

A
I e II.
B
II e III.
C
I e III.
D
II.
82bc044e-af
UECE 2013 - Português - Interpretação de Textos, Artigos, Análise sintática, Preposições, Coesão e coerência, Sintaxe, Morfologia

Observe o que se diz sobre o período seguinte: “Na última década do século passado, entre os tipos populares da cidade de Fortaleza, capital do Ceará, minha terra natal, andava uma velha desgrenhada, farrapenta e suja, que a molecada perseguia com chufas, a que ela replicava com os piores doestos deste mundo.” (linhas 1-7).


I. A preposição “entre”, em “entre os tipos populares de Fortaleza”, poderia ser substituída por “em meio a”.

II. Em “capital do Ceará, minha terra natal”, há dois apostos. Podemos entender que os dois explicitam “cidade de Fortaleza”, ou que o segundo explicita “capital do Ceará”. No segundo caso, teremos um aposto dentro de outro aposto.

III. Dentro do contexto, poderíamos substituir o artigo indefinido uma, em “uma velha desgrenhada”, pelo artigo definido a.


Está correto o que se diz em

Texto 1

O texto 1 desta prova é da autoria do intelectual cearense Gustavo Barroso, que nasceu em Fortaleza, no ano de 1888 e morreu no Rio de Janeiro, em 1959. Professor, jornalista, ensaísta, romancista, foi membro da Academia Brasileira de Letras. A obra À margem da história do Ceará, em dois volumes, foi seu último trabalho. É uma reunião de setenta e seis artigos e crônicas que falam exclusivamente sobre a história do Ceará entre 1608 e 1959. O texto transcrito abaixo foi extraído do segundo volume e, como vocês poderão ver, é um artigo sobre a obra do também cearense Manuel de Oliveira Paiva, Dona Guidinha do Poço. Servindo-se de uma pesquisa feita pelo historiador Ismael Pordeus, Gustavo Barroso fala do romance de Oliveira Paiva, mais especificamente, das relações entre essa obra literária e a verdade histórica que ela transfigura. 


Gustavo Barroso. À margem da história do Ceará. v. 2, 3 ed. p. 347-350. Texto adaptado.

A
I e II apenas.
B
I e III apenas.
C
II e III apenas.
D
I, II e II.
82c38e42-af
UECE 2013 - Português - Análise sintática, Sintaxe

Pondere sobre as relações sintáticas do seguinte período: “Vivia, no entanto, tão desassossegado, receando qualquer atentado por parte da esposa, cujo caráter conhecia, que pedira garantias de vida às autoridades e andava pelas ruas sob a guarda do destacamento policial” (linhas 45-50). Escreva V para a assertiva verdadeira e F para a assertiva falsa.


( ) O período, como um todo, relaciona-se com o período anterior, fazendo-lhe restrição ao conteúdo, o que se destaca pelo uso da conjunção no entanto. Relaciona-se também com o período posterior, o qual lhe faz oposição explicitada pela conjunção mas, que os liga.

( ) A oração “Vivia, no entanto, tão desassossegado” relaciona-se com o conjunto de orações coordenadas entre si: “que pedira garantias de vida às autoridades e andava pelas ruas sob a guarda do destacamento policial”. Essas orações introduzem, em relação à primeira, a ideia de consequência.

( ) A oração “cujo caráter conhecia” relaciona-se unicamente com a anterior, “receando qualquer atentado por parte da esposa”, à qual se liga por meio do pronome relativo cujo. Pode, inclusive, ser retirada do enunciado, sem prejuízo de seu conteúdo. Essa retirada, entretanto, enfraquece a enunciação.

( ) A oração “receando qualquer atentado por parte da esposa”, liga-se, ainda, à primeira oração, “Vivia, no entanto, tão desassossegado”, e introduz uma ideia de concessão.

( ) A primeira oração, “Vivia, no entanto, tão desassossegado” é a oração principal das orações que com ela se relacionam e para ela funcionam como termo sintático. Por outro lado, a oração “receando qualquer atentado por parte da esposa” é oração principal para a oração “cujo caráter conhecia”, que lhe serve como termo sintático, adjunto adnominal.


A sequência correta, de cima para baixo, é:

Texto 1

O texto 1 desta prova é da autoria do intelectual cearense Gustavo Barroso, que nasceu em Fortaleza, no ano de 1888 e morreu no Rio de Janeiro, em 1959. Professor, jornalista, ensaísta, romancista, foi membro da Academia Brasileira de Letras. A obra À margem da história do Ceará, em dois volumes, foi seu último trabalho. É uma reunião de setenta e seis artigos e crônicas que falam exclusivamente sobre a história do Ceará entre 1608 e 1959. O texto transcrito abaixo foi extraído do segundo volume e, como vocês poderão ver, é um artigo sobre a obra do também cearense Manuel de Oliveira Paiva, Dona Guidinha do Poço. Servindo-se de uma pesquisa feita pelo historiador Ismael Pordeus, Gustavo Barroso fala do romance de Oliveira Paiva, mais especificamente, das relações entre essa obra literária e a verdade histórica que ela transfigura. 


Gustavo Barroso. À margem da história do Ceará. v. 2, 3 ed. p. 347-350. Texto adaptado.

A
V, F, F, V, F.
B
V, V, V, F, V.
C
F, F, V, F, V.
D
F, V, V, F, V.
82bfb688-af
UECE 2013 - Português - Interpretação de Textos, Análise sintática, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Coesão e coerência, Sintaxe, Redação - Reescritura de texto

Considere o seguinte extrato transcrito do texto: “o romance narra simplesmente, com nomes e topônimos diversos, o crime cometido pela velha Lessa a mulher que matou o marido da molecada fortalezense de há mais de meio século.” (linhas 31- 36). O excerto traz uma ambiguidade causada pela construção sintática: “a mulher que matou o marido da molecada fortalezense de há mais de um século” (linhas 34-36).


Observe o que se comenta sobre o extrato e assinale a opção INCORRETA.

Texto 1

O texto 1 desta prova é da autoria do intelectual cearense Gustavo Barroso, que nasceu em Fortaleza, no ano de 1888 e morreu no Rio de Janeiro, em 1959. Professor, jornalista, ensaísta, romancista, foi membro da Academia Brasileira de Letras. A obra À margem da história do Ceará, em dois volumes, foi seu último trabalho. É uma reunião de setenta e seis artigos e crônicas que falam exclusivamente sobre a história do Ceará entre 1608 e 1959. O texto transcrito abaixo foi extraído do segundo volume e, como vocês poderão ver, é um artigo sobre a obra do também cearense Manuel de Oliveira Paiva, Dona Guidinha do Poço. Servindo-se de uma pesquisa feita pelo historiador Ismael Pordeus, Gustavo Barroso fala do romance de Oliveira Paiva, mais especificamente, das relações entre essa obra literária e a verdade histórica que ela transfigura. 


Gustavo Barroso. À margem da história do Ceará. v. 2, 3 ed. p. 347-350. Texto adaptado.

A
Se considerarmos o excerto somente do ponto de vista sintático, pode-se entender que “da molecada fortalezense de há mais de um século” é um determinante de “marido”.
B
Essa ambiguidade sintática pode-se desfazer apelando-se para a semântica, que diz da impossibilidade dessa leitura, uma vez que não se pode atribuir à “molecada [...]” um marido.
C
A seguinte construção eliminaria a ambiguidade sintática sem mudar o sentido do texto: o romance narra simplesmente, com nomes e topônimos diversos, o homicídio do marido, cometido pela velha Lessa, insultada pela molecada fortalezense de há mais de meio século.
D
A seguinte construção evitaria a ambiguidade sintática e não mudaria o sentido do texto: o romance narra simplesmente, com nomes e topônimos diversos, o crime da mulher que matou o marido da velha Lessa, insultada pela molecada fortalezense de há mais de meio século.
82b8510a-af
UECE 2013 - Português - Colocação Pronominal, Análise sintática, Sintaxe, Morfologia - Pronomes

Reflita sobre os enunciados transcritos e o que se diz sobre eles.


I. “estava eu de supor que contemplava na mendiga semitrôpega a figura central duma tragédia real e dum romance destinado a certa celebridade literária” (linhas 18-22). A construção sintática “estava eu de supor” não é comum no português brasileiro contemporâneo. Atualmente, evitaríamos esse torneio sintático e o reduziríamos: (Eu) estava supondo ou (Eu) supunha.

II. “O que até recentemente se não sabia sobre este livro notável é que não passa de uma história romanceada com a maior fidelidade possível aos elementos humanos, sociais e paisagísticos da realidade.” (linhas 26-30) A posição do pronome oblíquo átono em “até recentemente se não sabia sobre este livro notável” recebe o nome de apossínclise e está em desuso no português brasileiro contemporâneo. Nesse caso, se usaria a próclise: até recentemente não se sabia sobre este livro notável.

III. “Sua figura acurvada e encanecida me impressionava” (linhas16-17); “sem bulha nem matinada, dela se afastou” (linhas 41-42). Nesses casos, o enunciador emprega a próclise. No português do Brasil, atualmente, há preferência pela ênclise, assim sendo, hoje, esses enunciados teriam a seguinte estrutura: Sua figura acurvada e encanecida impressionava-me; sem bulha nem matinada, dela afastou-se.


Está correto o que se diz em

Texto 1

O texto 1 desta prova é da autoria do intelectual cearense Gustavo Barroso, que nasceu em Fortaleza, no ano de 1888 e morreu no Rio de Janeiro, em 1959. Professor, jornalista, ensaísta, romancista, foi membro da Academia Brasileira de Letras. A obra À margem da história do Ceará, em dois volumes, foi seu último trabalho. É uma reunião de setenta e seis artigos e crônicas que falam exclusivamente sobre a história do Ceará entre 1608 e 1959. O texto transcrito abaixo foi extraído do segundo volume e, como vocês poderão ver, é um artigo sobre a obra do também cearense Manuel de Oliveira Paiva, Dona Guidinha do Poço. Servindo-se de uma pesquisa feita pelo historiador Ismael Pordeus, Gustavo Barroso fala do romance de Oliveira Paiva, mais especificamente, das relações entre essa obra literária e a verdade histórica que ela transfigura. 


Gustavo Barroso. À margem da história do Ceará. v. 2, 3 ed. p. 347-350. Texto adaptado.

A
II somente.
B
III somente.
C
I e II somente.
D
I, II e III.
cba33e20-9c
UECE 2019 - Português - Análise sintática, Termos essenciais da oração: Sujeito e Predicado, Sintaxe

Dentre as expressões sublinhadas nas opções abaixo, assinale a que NÃO tem a função sintática de sujeito.


A
“[...] o homem de rosto enrugado e cabelos acinzentados dirigiu-se à sua ranzinza colega de abrigo” (linhas 134-136).
B
“Tão rápido, naquele dia, nasceu uma inesperada paixão entre os dois” (linhas 143-144).
C
“E, assim, tão logo o tempo passou” (linha 151).
D
Aquele carinho que Emanuel sempre sentira por Maria das Dores enfim foi retribuído” (linhas 144- 146).
198c8398-fa
UECE 2018 - Português - Regência, Sintaxe

Em função de uma linguagem mais simples e coloquial, a crônica, muitas vezes, pode “desrespeitar” a norma gramatical própria do uso culto da escrita formal da língua, o que pode ser observado no texto de Martha Medeiros na seguinte passagem:


A
“Eram quatro da manhã quando seu pai sofreu um colapso cardíaco” (linhas 01-02), em que, gramaticalmente, o verbo “ser”, indicando tempo, não varia em número para concordar com “quatro da manhã”.
B
“Até a musiquinha que antecede a chamada a cobrar pode ser bem-vinda” (linhas 35-37), em que o verbo “anteceder” exige um complemento com preposição.
C
“A música que você mais gosta tocando no rádio do carro” (linhas 57-58), em que a regência do verbo “gostar” não é obedecida.
D
“O toque do interfone quando se aguarda ansiosamente a chegada do namorado” (linhas 49-50), em que a expressão “a chegada’ deveria vir com o acento indicativo de crase, já que o verbo “aguardar” exige complemento com a preposição “a”, bem como o artigo que acompanha o substantivo é do gênero feminino.
16571cc7-cb
UECE 2018 - Português - Interpretação de Textos, Análise sintática, Sintaxe, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

No enunciado “Cada pessoa que chegava erguia-se na ponta dos pés, embora não o pudesse ver” (linhas 20-21), a oração destacada mantém com as orações anteriores uma relação sintático-semântica de


A
causa, pois a ideia a ser apresentada é a de que, em meio à multidão, as pessoas não podiam ver Dario porque eram de baixa estatura.
B
consequência, já que o autor pretendeu mostrar que, em decorrência de um número grande de pessoas ter se formado ao redor de Dario, os transeuntes curiosos não puderam enxergar o moribundo estendido na calçada.
C
concessão, porque quer se mostrar que, mesmo não podendo ver Dario, cada pessoa, ao chegar ao local onde o homem padecia deitado no chão, erguia-se na ponta dos pés para visualizá-lo.
D
explicação, em vista de o narrador procurar esclarecer que cada pessoa que chegava para ver Dario não o conseguia por haver outras tantas pessoas curiosas ao redor do senhor que agonizava na calçada.
db4685a5-cb
UECE 2017 - Português - Morfologia - Verbos, Uso dos conectivos, Flexão verbal de tempo (presente, pretérito, futuro), Sintaxe

Atente ao que se diz sobre as orações do seguinte excerto: “Ouvindo rumor na porta da frente e os passos conhecidos de tio Severino, Luciana ergueu-se estouvada, saiu do corredor, entrou na sala, parou indecisa, esperando que a chamassem. Ninguém reparou nela”. (linhas 1-5)


I. A primeira oração, construída com o verbo ouvir no gerúndio, pode ser reescrita da seguinte maneira: (Quando ouviu rumor na porta da frente e os passos conhecidos de tio Severino, Luciana...).

II. Os verbos empregados no pretérito perfeito do indicativo sugerem que as ações de Luciana (ergueu-se, saiu, entrou, parou) foram percebidas pelo narrador depois de concluídas.

III. Embora sem um conectivo que evidencie uma relação semântica entre as últimas orações do trecho, pode-se depreender um sentido de adição (e esperou) e de oposição (chamassem, mas), ligando-as.


Está correto o que se diz em


A
I e II apenas.
B
I e III apenas.
C
II e III apenas.
D
I, II e III.
a94da705-a5
UECE 2011 - Português - Interpretação de Textos, Análise sintática, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe

Considere o seguinte excerto do texto: Como aqueles ossos eram claramente diferentes dos nossos, e foram achados numa caverna, os neandertais (ou Homo neanderthalensis) foram apelidados de homens das cavernas. Os neandertais surgiram há cerca de 130 mil anos na Europa, na Ásia e no Oriente Médio, durante um período em que nossos antepassados, os primeiros Homo sapiens, ainda não tinham saído da África. Os neandertais prosperaram durante toda a idade do gelo. Eles eram resistentes ao frio intenso e aos agentes infecciosos das regiões que dominaram, mas desapareceram entre 50 mil ou 30 mil anos atrás (linhas 79 a 94).

Para evitar a repetição do vocábulo neandertais e o emprego do pronome ele, esse trecho poderia ser reescrito, sem prejuízo da compreensão das ideias, da seguinte maneira: “Como aqueles ossos eram claramente diferentes dos nossos, e foram achados numa caverna, os neandertais (ou Homo neanderthalensis) foram apelidados de homens das cavernas. (1) Esses seres primitivos surgiram há cerca de 130 mil anos na Europa, na Ásia e no Oriente Médio, durante um período em que nossos antepassados, os primeiros Homo sapiens, ainda não tinham saído da África. (2) Esses hominídeos prosperaram durante toda a idade do gelo. (3) Eram resistentes ao frio intenso e aos agentes infecciosos das regiões que dominaram, mas desapareceram entre 50 mil ou 30 mil anos atrás”.

Atente para o que se diz sobre as mudanças feitas no texto.


I. Na substituição (1), temos o emprego de uma expressão que funciona no texto como sinônimo de neandertal. A esse tipo de substituição de um termo por uma expressão, dá-se o nome de perífrase ou circunlóquio.

II. A substituição (2) foi feita por um sinônimo de neandertal, processo muito usado para evitar a repetição que não provoca efeito expressivo.

III. A alteração (3) se justifica porque a oração do penúltimo período do excerto (Esses hominídeos prosperaram durante toda a idade do gelo.) e a primeira oração do período que vem imediatamente depois (Eram resistentes ao frio intenso e aos agentes infecciosos das regiões) têm o mesmo sujeito, representado por expressões referencias diferentes. Nesse caso, a explicitação do sujeito é desnecessária e até não recomendável.

Está correto o que se diz em

https://qcon-assets-production.s3.amazonaws.com/images/provas/27337/revis_o..png

A
II apenas.
B
I, II e III.
C
I e III apenas.
D
II e III apenas.
81a63123-e5
UECE 2017 - Português - Vocativo e Termos Acessórios da Oração: Adjunto Adnominal, Diferença entre Adjunto Adnominal e Complemento Nominal, Adjunto Adverbial e Aposto, Análise sintática, Sintaxe

Sobre o uso de expressões apositivas no Texto 2, é INCORRETO afirmar que


A
o aposto “especialista em geopolítica do mundo árabe consultado pela AFP” (linhas 59-61), para se referir a Mathieu Guidere, é empregado com o mesmo sentido do utilizado para descrever Andreas Krieg como “analista de risco político no King’s College de Londres” (linhas 96-97), qual seja: o de autorizar a legitimidade de um discurso.
B
embora possa ser classificado gramaticalmente como uma oração adjetiva, o enunciado “que é de um fundo de investimentos do Catar” (linhas 62-63) tem, no texto, o mesmo valor sintático e semântico de um aposto explicativo: o de relacionar-se a um termo antecedente, explicando-o.
C
o aposto “comentarista da GloboNews” (linhas 53-54) tem sentido semelhante aos apostos, “especialista em geopolítica do mundo árabe consultado pela AFP” (linhas 59-61) e “analista de risco político no King’s College de Londres” (linhas 96-97), a saber: autorizar a legitimidade de um discurso.
D
ainda que não venha entre vírgulas, mas entre parênteses, a expressão “‘poder suave’, em tradução livre” (linhas 87-88), pode funcionar perfeitamente como um aposto, na medida em que serve para explicar/traduzir o termo que lhe antecede, “soft power” (linha 87).
ffcf1367-86
UECE 2015 - Português - Uso dos conectivos, Sintaxe

Considerando as expressões “por causa disso” (linhas 31-32) e “Além disso” (linha 42), é correto afirmar que

                                     Texto 1

                            Pessoas habitadas 


MEDEIROS, Martha. In: Org. e Int. SANTOS, Joaquim Ferreira dos. As Cem Melhores Crônicas Brasileiras. Objetiva, 324-325.

A
apenas uma das duas aponta para algo que já foi dito no texto.
B
as duas sintetizam no pronome (d)isso informações que são mencionadas anteriormente no texto.
C
uma das duas ocorrências constitui uma desobediência à orientação da gramática normativa para o uso dos pronomes demonstrativos.
D
ambas fazem referência a um elemento pontual no texto.
f085151f-a6
UECE 2010 - Português - Interpretação de Textos, Uso dos conectivos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe, Redação - Reescritura de texto

Indique a opção em que é explicitada, pelo uso do conectivo, a relação que se estabelece entre as duas orações do período seguinte — No meio da noite despertei sonhando com minha filha Rita.

Imagem 002.jpg

A
No meio da noite despertei, porque sonhava com minha filha Rita.
B
No meio da noite despertei, embora sonhasse com minha filha Rita.
C
No meio da noite despertei, quando sonhava com minha filha Rita.
D
No meio da noite despertei, portanto sonhava com minha filha Rita.
f4de06b4-a6
UECE 2010 - Português - Interpretação de Textos, Regência, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe, Pontuação, Uso da Vírgula

Considere o excerto abaixo e o que se diz sobre ele: Eu lhe ensinaria a palavra cica, e também a amar os bichos tristes, a anta e a pequena cutia; e o córrego; e a nuvem tangida pela viração. Em seguida, escreva V ou F conforme seja verdadeiro ou falso o que é dito nos itens abaixo sobre o excerto destacado.

( ) Anta e cutia funcionam como aposto, uma vez que enumeram ou especificam os bichos tristes.

( ) Os núcleos dos complementos do verbo amar são bichos, córrego e nuvem.

( ) Os dois sinais de ponto e vírgula empregados depois de cutia e córrego poderiam ser substituídos por vírgulas, sem prejuízo da clareza do enunciado.

( ) Em Eu lhe ensinaria a palavra cica, e também a amar os bichos, há uma quebra do paralelismo sintático que não empobrece a crônica.

Está correta, de cima para baixo, a seguinte sequência:

Imagem 002.jpg

A
V, V, F, F.
B
V, V, V, F.
C
V, V, F, V.
D
F, F, V, F.
516be9a5-a6
UECE 2011 - Português - Interpretação de Textos, Morfologia - Verbos, Regência, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe

O verbo estar pode apresentar variados sentidos. Nas linhas 33-34, lê-se A minha esperança estava no fim do mundo. Assinale a alternativa em que o verbo estar tem a mesma acepção do estar (estava) da linha 33.

Imagem 001.jpg
Imagem 002.jpg
Imagem 003.jpg

A
A criança estava muito feliz.
B
A menina estava na casa da avó.
C
Minha cabeça estava na casa de minha mãe.
D
Minha vida estava nas mãos de Deus.
500bc640-a6
UECE 2011 - Português - Interpretação de Textos, Morfologia - Verbos, Uso dos conectivos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe

Tomando por base o enunciado que vai da linha 20 à 26, analise as afirmações a seguir:

I. O jogo entre formas verbais quebra a correlação esperada entre os tempos verbais.

II. Pode-se justificar essa passagem estilisticamente: o locutor parte de uma situação provável, de uma incerteza, para uma situação de certeza.

III. A conjunção aditiva e liga duas orações coordenadas, mas pode-se dela"extrair um conteúdo suplementar" (Bechara). No caso do excerto acima, um conteúdo de consequência.

Está correto o que se afirma em

Imagem 001.jpg
Imagem 002.jpg
Imagem 003.jpg

A
I, II e III.
B
I e II somente.
C
I e III somente.
D
II e III somente.
43add218-a6
UECE 2011 - Português - Interpretação de Textos, Uso dos conectivos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Sintaxe

Atente para a afirmação que inicia o texto:
Os homens têm complicado tanto o mecanismo da vida que já ninguém tem certeza de nada (linhas 1-3). Assinale a relação sintático-semântica que se estabelece no interior dessa afirmação.

Imagem 001.jpg
Imagem 002.jpg
Imagem 003.jpg

A
Causa e consequência.
B
Meio e fim.
C
Concomitância.
D
Fato e condição.
f4c0c313-a6
UECE 2010 - Português - Regência, Análise sintática, Sintaxe

Assinale a opção correta.

Imagem 001.jpg
Imagem 002.jpg
Imagem 003.jpg
Imagem 004.jpg

A
A relação sintática que se dá entre o verbo restar (restaram – linha 12) e a expressão nominal as velhas de muita velhice (linhas 12-13) é a mesma que se dá entre os verbos pitar (pitam – linha 13) e os cachimbos (linha 13); entre comer (comem – linha 14) e as próprias bocas (linha 14); e entre trazer (trazem – linha 14) e lembranças do passado (linha 15).
B
Em escarra no chão e tange com o pé o cachorro magro (linhas 94-95), o verbo escarrar (escarra) tem a mesma regência do verbo tanger (tange).
C
Sintaticamente, a expressão de tudo (linhas 57- 58) está para o substantivo abandono (linha 57) assim como a expressão do quinto (linha 70) está para cobrança (linha 70).
D
Sintaticamente, a expressão de Frei Nemésio (linhas 44-45) relaciona-se com (pel>)as barbas venerandas (linha 44) do mesmo modo que de minério (linha 87) se relaciona com carregamento (linha 87).