Atente para o seguinte excerto do Tratado
teológico-político de Baruch Espinosa: “Tudo o que
até agora afirmei resulta da própria Escritura. E em
parte alguma eu li que Deus apareceu a Cristo, ou
que lhe falou, mas sim que ele foi revelado por
Cristo aos apóstolos, que Cristo é o caminho da
salvação e, finalmente, que a lei antiga foi
anunciada por um anjo e não diretamente por Deus
etc. Por conseguinte, enquanto Moisés falava com
Deus face a face, tal como um homem fala
habitualmente com um seu companheiro (isto é,
mediante os seus corpos), Cristo comunicou-se com
Deus de mente para mente”.
Espinosa, B. Tratado teológico-político, capítulo I: Da
profecia. Trad. bras. Diogo Pires Aurélio. São Paulo:
Martins Fontes, 2003.
Considerando os trechos “Moisés falava com Deus
face a face” e “Cristo comunicou-se com Deus de
mente para mente”, é correto concluir que
Gabarito comentado
Alternativa correta: A
Tema central: a questão exige identificar, a partir do trecho de Espinosa, os tipos de conhecimento atribuídos a Moisés e a Cristo segundo a distinção espinosana entre imaginativo, racional e intuitivo.
Resumo teórico essencial: em Espinosa (ver Tratado teológico-político, cap. I, e a classificação dos tipos de conhecimento em Ética, Parte II), distinguem-se: imaginatio — conhecimento por imagens, ligado ao sensível e à linguagem figurada (profecia sensorial); ratio — razão discursiva, conhecimento por dedução; intuitio — conhecimento imediato da mente, apreensão direta das ideias claras e distintas (grau mais alto).
Justificativa da alternativa A: o excerto contrapõe “Moisés falava com Deus face a face” — expressão que indica comunicação mediada por corpo/imagens, própria do conhecimento imaginativo — e “Cristo comunicou-se com Deus de mente para mente” — comunicação intelectual imediata, que corresponde ao conhecimento intuitivo. Logo, Moisés = imaginativo; Cristo = intuitivo → alternativa A correta.
Análise das alternativas incorretas:
A errada: confere corretamente Cristo como intuitivo, mas classifica Moisés como racional (discursivo) — incompatível com “face a face” que remete à imaginação/profecia sensorial.
B e C trocam posições entre racional e imaginativo de forma inconsistente com o texto (C diz Moisés racional e Cristo imaginativo — invertendo o sentido explícito).
D coloca Moisés como imaginativo (correto) mas Cristo como apenas racional (errado: “mente para mente” indica conhecimento imediato, não dedutivo).
Dica de interpretação de enunciado: busque termos-chave do texto (“face a face”, “mente para mente”) e associe-os às categorias epistemológicas espinosanas (imaginatio vs. intuitio). Pergunte: a comunicação é mediada por imagens/corpos ou é intelectual imediata?
Fontes rápidas: B. Espinosa, Tratado teológico-político, cap. I; B. Espinosa, Ética, Parte II — classificação dos três gêneros de conhecimento.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!
Estatísticas
Aulas sobre o assunto
- •






