Em relação à questão da facilitação das obras machadianas, a leitura comparativa dos textos deixa claro que eles
Para responder a questão, leia as
opiniões em relação ao projeto de adaptação que visa facilitar obras de Machado de Assis.
Texto 1
Isso é um assassinato e eu endosso. A autora [da
adaptação] quer que a Academia se manifeste. Para ela,
vai ser a glória. Mas vários acadêmicos se manifestaram.
Eu me manifestei. Há temas em que a instituição não
pode se baratear. Essa mulher quer que nós tenhamos
essa discussão como se ela estivesse propondo a ressurreição eterna de Machado de Assis, como se ele dependesse dela. Confio na vigilância da sociedade. Vamos
para a rua protestar.(Nélida Piñon. http://entretenimento.uol.com.br)
Texto 2
É melhor que o sujeito comece a ler através de uma
adaptação bem feita de um clássico do que seja obrigado a ler um texto ilegível e incompreensível segundo a
linguagem e os parâmetros culturais atuais. Depois que
leu a adaptação, ele pode pegar o gosto, entrar no processo de leitura e eventualmente se interessar por ler o
Machadão no original. Agora, dar uma machadada em um
moleque que tem PS3, Xbox, 1000 canais a cabo e toda a
internet à disposição é simplesmente burrice.(Ronaldo Bressane. http://entretenimento.uol.com.br)
Texto 3
Não defenderia, jamais, que Secco [autora da adaptação] fosse impedida de realizar seu projeto, mas não me
parece que a proposta devesse merecer apoio do Ministério da Cultura e ser realizada com a ajuda de leis que,
afinal, transferem impostos para a cultura. Trata-se, na
melhor das hipóteses, de ingenuidade; na pior, de excesso
de “sagacidade”. Não será a adulteração de obras, para
torná-las supostamente mais legíveis por ignorantes, que
irá resolver o problema do acesso a textos literários históricos – mesmo porque, adulterados, já terão deixado de ser
o que eram.
(Marcos Augusto Gonçalves. http://www.folha.uol.com.br)
Gabarito comentado
Tema central: Interpretação de Texto. A questão exige a comparação de pontos de vista dos autores dos três textos sobre a adaptação de obras de Machado de Assis.
A estratégia ideal para esse tipo de questão é mapear o posicionamento de cada autor e destacar os diferentes tons discursivos. Segundo Koch e Elias, interpretar textos comparativamente demanda observar palavras-chave, argumentos, e o tom adotado.
Justificativa da alternativa correta – E)
E) Apresentam posicionamentos diferentes, sendo que 1 expressa sua ideia de contrariedade de forma bastante radical.
O Texto 1 traz expressões fortes: "Isso é um assassinato" e "Vamos para a rua protestar", explicitando radicalidade e rejeição absoluta à proposta de adaptação. O Texto 2 tem visão pragmática, priorizando o acesso dos jovens leitores e defendendo a adaptação como estratégia inclusiva. O Texto 3 é contrário à proposta, mas sua crítica é mais racional do que emotiva, questionando o uso de recursos públicos e alertando para o risco de "adulteração", porém sem o mesmo tom de indignação do Texto 1.
Assim, o núcleo da alternativa correta está em reconhecer perspectivas diferenciadas e o tom radical do Texto 1. Isso corresponde ao que preconiza a gramática normativa em relação à análise argumentativa e interpretação de sentidos.
Análise das Alternativas Incorretas:
A) Afirma haver concordância e clara coerção por todos, o que não ocorre: apenas o Texto 1 é veemente na repressão.
B) Fala em visão romantizada, mas o Texto 2 adota abordagem pragmática e não idealizada da adaptação.
C) Diz que expressam o mesmo ponto de vista: falso, há divergência explícita entre os textos.
D) Supõe apoio financeiro defendido em 2; porém, o Texto 2 defende a adaptação, não recursos públicos para ela.
Dica para futuras questões:
Leia buscando palavras sinalizadoras de opinião (“assassinato”, “glória”, “burrice”, “ingenuidade”), atente ao tom e identifique se há oposição, concordância ou posicionamentos medianos. Isso evita distrações com alternativas genéricas.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






