Questão 61d18e57-7a
Prova:
Disciplina:
Assunto:
A representação do discurso intimidador engendrada no
fragmento é responsável por
A representação do discurso intimidador engendrada no
fragmento é responsável por
– O senhor pensa que só porque o deixaram morar
neste país pode logo ir fazendo o que quer? Nunca ouviu
falar num troço chamado autoridades constituídas? Não
sabe que tem de conhecer as leis do país? Não sabe
que existe uma coisa chamada Exército Brasileiro, que
o senhor tem de respeitar? Que negócio é esse? [...] Eu
ensino o senhor a cumprir a lei, ali no duro: “dura lex”!
Seus filhos são uns moleques e outra vez que eu souber
que andaram incomodando o General, vai tudo em cana.
Morou? Sei como tratar gringos feito o senhor. [...] Foi
então que a mulher do vizinho do General interveio:
– Era tudo que o senhor tinha a dizer a meu marido?
O delegado apenas olhou-a, espantado com o atrevimento.
– Pois então fique sabendo que eu também sei tratar tipos
como o senhor. Meu marido não é gringo nem meus filhos
são moleques. Se por acaso importunaram o General,
ele que viesse falar comigo, pois o senhor também está
nos importunando. E fique sabendo que sou brasileira,
sou prima de um Major do Exército, sobrinha de um
Coronel, e filha de um General! Morou? Estarrecido, o
delegado só teve força para engolir em seco e balbuciar
humildemente: – Da ativa, minha senhora?.
SABINO, F. A mulher do vizinho. In: Os melhores contos. Rio de Janeiro: Record, 1986.
– O senhor pensa que só porque o deixaram morar
neste país pode logo ir fazendo o que quer? Nunca ouviu
falar num troço chamado autoridades constituídas? Não
sabe que tem de conhecer as leis do país? Não sabe
que existe uma coisa chamada Exército Brasileiro, que
o senhor tem de respeitar? Que negócio é esse? [...] Eu
ensino o senhor a cumprir a lei, ali no duro: “dura lex”!
Seus filhos são uns moleques e outra vez que eu souber
que andaram incomodando o General, vai tudo em cana.
Morou? Sei como tratar gringos feito o senhor. [...] Foi
então que a mulher do vizinho do General interveio:
– Era tudo que o senhor tinha a dizer a meu marido?
O delegado apenas olhou-a, espantado com o atrevimento.
– Pois então fique sabendo que eu também sei tratar tipos
como o senhor. Meu marido não é gringo nem meus filhos
são moleques. Se por acaso importunaram o General,
ele que viesse falar comigo, pois o senhor também está
nos importunando. E fique sabendo que sou brasileira,
sou prima de um Major do Exército, sobrinha de um
Coronel, e filha de um General! Morou? Estarrecido, o
delegado só teve força para engolir em seco e balbuciar
humildemente: – Da ativa, minha senhora?.
SABINO, F. A mulher do vizinho. In: Os melhores contos. Rio de Janeiro: Record, 1986.
A
ironizar atitudes e ideias xenofóbicas.
B
conferir à narrativa um tom anedótico.
C
dissimular o ponto de vista do narrador.
D
acentuar a hostilidade das personagens.
E
exaltar relações de poder estereotipadas.