Questão 4e39c448-fd
Prova:FGV 2015
Disciplina:Português
Assunto:Interpretação de Textos, Preposições, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Problemas da língua culta, Coesão e coerência, Sintaxe, Concordância verbal, Concordância nominal, Morfologia

Tendo em vista o tom de crônica que a colunista imprime a seu artigo, ela se sente livre para utilizar elementos linguísticos que não se enquadram nas normas da língua escrita padrão.
Dos elementos citados abaixo, o único que NÃO tem essa característica, isto é, o único que preserva a norma-padrão é o emprego

Para responder à questão, leia o seguinte texto, em que a autora, colunista de gastronomia, recorda cenas de sua infância: 


Uma tia-avó 


    Fico abismada de ver de quanta coisa não me lembro. Aliás, não me lembro de nada.
    Por exemplo, as férias em que eu ia para uma cidade do interior de Minas, acho que nem cidade era, era uma rua, e passava por Belo Horizonte, onde tinha uma tia-avó. 
    Não poderia repetir o rosto dela, sei que muito magra, vestido até o chão, fantasma em cinzentos, levemente muda, deslizando por corredores de portas muito altas. 
    O clima da casa era de passado embrulhado em papel de seda amarfanhado, e posto no canto para que não se atrevesse a voltar à tona. Nem um riso, um barulho de copos tinindo. Quem estava ali sabia que quanto menos se mexesse menor o perigo de sofrer. Afinal o mundo era um vale de lágrimas. 
    A casa dava para a rua, não tinha jardim, a não ser que você se aventurasse a subir uma escada de cimento, lateral, que te levava aos jardins suspensos da Babilônia. 
    Nem precisava ser sensível para sentir a secura, a geometria esturricada dos canteiros sob o céu de anil de Minas. Nada, nem uma flor, só coisas que espetavam e buxinhos com formatos rígidos e duras palmas e os urubus rodando alto, em cima, esperando… O quê? Segredos enterrados, medo, sentia eu destrambelhando escada abaixo. 
    Na sala, uma cristaleira antiga com um cacho enorme de uvas enroladas em papel brilhante azul. 
    Para mim, pareciam uvas de chocolate, recheadas de bebida, mas não tinha coragem de pedir, estavam lá ano após ano, intocadas. A avó, baixinho, permitia, “Quer, pode pegar”, com voz neutra, mas eu declinava, doida de desejo. 
    Das comidas comuns da casa, não me lembro de uma couvinha que fosse, não me lembro de empregadas, cozinheiras, sala de jantar, nada. 
    Enfim, Belo Horizonte para mim era uma terra triste, de mulheres desesperadas e mudas enterradas no tempo, chocolates sedutores e proibidos. Só valia como passagem para a roça brilhante de sol que me esperava. 

Nina Horta, Folha de S. Paulo, 17/07/2013. Adaptado.

A
da preposição “em”, no trecho “as férias em que eu ia para uma cidade do interior de Minas”.
B
do verbo “tinha” em lugar de “havia”, no trecho “onde tinha uma tia-avó”.
C
dos pronomes “você e “te” na mesma frase, tal como ocorre no 5º parágrafo.
D
da palavra “destrambelhado” (6º parágrafo).
E
de uma frase nominal (sem verbo) para constituir o 7º parágrafo.

Gabarito comentado

F
Fabiana Lacerda Monitor do Qconcursos

Tema central da questão: Variação entre norma-padrão e linguagem coloquial na construção textual. A banca explora como a autora utiliza traços informais e estilísticos em oposição à norma gramatical na coluna, cobrando o reconhecimento do que se enquadra ou não na língua-padrão.

Comentário da alternativa correta (A):
O emprego da preposição “em” no trecho “as férias em que eu ia para uma cidade do interior de Minas” segue a norma-padrão e está de acordo com a regência das expressões que indicam tempo. Conforme Celso Cunha e Lindley Cintra, a introdução de orações relativas temporais pelo uso da preposição “em” é correta: “o dia em que cheguei”, “as férias em que viajei”. Essa construção não apresenta desvios nem estilizações coloquiais.

Comentário das alternativas incorretas:

B) O verbo “tinha” com sentido de existência (“onde tinha uma tia-avó”) é típico da linguagem oral. Pela norma culta, o correto seria “onde havia uma tia-avó”, pois “ter” não é aceito como verbo existencial em contextos formais (Bechara).

C) O uso conjunto de “você” (tratamento de 3ª pessoa) e “te” (pronome de 2ª pessoa) na mesma frase fere a concordância pronominal da norma-padrão, que determina uniformidade entre as pessoas do discurso.

D) “Destrambelhado” é uma palavra coloquial e regional, pouco adequada em textos de padrão formal, segundo gramáticas normativas como Cunha & Cintra.

E) Frases nominais (sem verbo), como ocorre no 7º parágrafo, são registros típicos de linguagem literária ou estilística, distanciando-se da estrutura frasal completa recomendada na norma-padrão para textos dissertativos ou oficiais.

Dica para provas: Em questões de variação linguística e norma-padrão, analise funcionalidade e regra gramatical: observe se a expressão segue a estrutura recomendada nos textos formais (manual de redação, gramática) e desconfie de construções muito coloquiais, familiares ou estilizadas.

Portanto, a resposta correta é a letra A, pois ela preserva integralmente a norma-padrão.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Estatísticas

Aulas sobre o assunto

Questões para exercitar

Artigos relacionados

Dicas de estudo