Questão 0fb10b19-36
Prova:UNESP 2010
Disciplina:Português
Assunto:Flexão verbal de número (singular, plural), Flexão verbal de pessoa (1ª, 2ª, 3ª pessoa), Morfologia - Verbos

Como se verifica na leitura atenta do soneto, o eu-lírico dirige-se ao coração servindo-se do tratamento de segunda pessoa do singular (tu, te, ti, contigo). Se utilizasse o tratamento de segunda pessoa do plural, o último terceto assumiria a seguinte forma:

Instrução: A  questão  toma  por base o soneto Acrobata da dor, do poeta simbolista brasileiro Cruz e Sousa (1861-1898):


                                             Acrobata da Dor


                             Gargalha, ri, num riso de tormenta,

                             como um palhaço, que desengonçado,

                             nervoso, ri, num riso absurdo, inflado

                             de uma ironia e de uma dor violenta.


                             Da gargalhada atroz, sanguinolenta,

                             agita os guizos, e convulsionado

                             Salta, gavroche, salta clown, varado

                             pelo estertor dessa agonia lenta...


                             Pedem-te bis e um bis não se despreza!

                             Vamos! retesa os músculos, retesa,

                             nessas macabras piruetas d’aço...


                             E embora caias sobre o chão, fremente,

                             afogado em teu sangue estuoso e quente,

                             ri! Coração, tristíssimo palhaço.


                (João da Cruz e Sousa. Obra completa. Rio de Janeiro: Editora Aguilar, 1961.)

A
E embora caiais sobre o chão, fremente, / afogado em vosso sangue estuoso e quente, / rides! coração, tristíssimo palhaço.
B
E embora caisteis sobre o chão, fremente, / afogado em vosso sangue estuoso e quente, / riais! coração, tristíssimo palhaço.
C
E embora caís sobre o chão, fremente, / afogado em vosso sangue estuoso e quente, / riais! coração, tristíssimo palhaço.
D
E embora caiais sobre o chão, fremente, / afogado em seu sangue estuoso e quente, / riai! coração, tristíssimo palhaço.
E
E embora caiais sobre o chão, fremente, / afogado em vosso sangue estuoso e quente, / ride! coração, tristíssimo palhaço.

Gabarito comentado

J
Julia SilvaMonitor com apoio de IA

Gabarito: E

Fundamento decisivo: A questão exige a passagem de 2ª pessoa do singular para 2ª pessoa do plural no trecho "E embora caias sobre o chão, fremente, / afogado em teu sangue estuoso e quente, / ri! Coração, tristíssimo palhaço.": nessa transposição, "caias" deve virar "caiais", "teu" deve virar "vosso" e o imperativo afirmativo de "rir", dirigido a vós, é "ride". A alternativa E é a única que reúne essas três correspondências.

Tema central: flexão verbal e pronominal
Análise das alternativas
A
Errada
Erra na última forma verbal. Embora traga corretamente "caiais" e "vosso", usa "rides", que é forma do presente do indicativo, não o imperativo afirmativo correspondente ao "ri!" do original. O erro está na confusão entre indicativo e imperativo.
B
Errada
Há troca indevida de tempo e modo verbal logo no primeiro verso: "caisteis" é pretérito perfeito, incompatível com o original "caias", que está no presente do subjuntivo. Além disso, "riais" não corresponde ao imperativo afirmativo pedido pela estrutura do verso final.
C
Errada
"caís" não é a forma de vós correspondente a "caias" no presente do subjuntivo, portanto a transposição verbal já falha no primeiro verso. Também erra ao usar "riais" no lugar da forma imperativa afirmativa exigida pelo "ri!" original.
D
Errada
Acerta a transposição verbal em "caiais", mas quebra a correlação de tratamento ao usar "seu". Como o comando pede a passagem de tu para vós, o possessivo correspondente deve ser "vosso", e não "seu".
E
Certa
A alternativa E mantém o valor morfossintático do original ao converter todas as marcas de 2ª pessoa do singular para 2ª pessoa do plural. O presente do subjuntivo "caias" foi corretamente transposto para "caiais", o possessivo "teu" foi corretamente ajustado para "vosso", e a forma final correspondente ao imperativo afirmativo dirigido a vós foi dada como "ride", exatamente no sentido exigido pela reescrita.
Pegadinha da questão
A banca explora três confusões reais: aceitar qualquer forma de 2ª pessoa do plural sem preservar o modo e o tempo de "caias", confundir o imperativo afirmativo com a forma do indicativo em "rides" e trocar o possessivo correlato "vosso" por "seu".
Dica para questões semelhantes
  • Na mudança de tratamento, não basta trocar o pronome: é preciso converter todas as marcas da pessoa gramatical.
  • Preserve sempre o modo e o tempo verbal do trecho original antes de flexionar para outra pessoa.
  • Confira a correlação entre tratamento e possessivo: tu pede teu; vós pede vosso.
  • Em reescrita com imperativo, não confunda a forma do indicativo com a forma imperativa.

Estatísticas

Aulas sobre o assunto

Questões para exercitar

Artigos relacionados

Dicas de estudo