Os trechos “Ele sugeriu que ela entrasse em sua cabana” e
“vieram os caçadores e perguntaram ao lenhador se ele tinha
visto uma raposa” foram construídos em discurso indireto. Ao
se transpor tais trechos para o discurso direto, o verbo “entrasse” e a locução verbal “tinha visto” assumem, respectivamente, as seguintes formas:
Leia a fábula “A raposa e o lenhador”, do escritor grego
Esopo (620 a.C.?-564 a.C.?), para responder à questão.
Enquanto fugia de caçadores, uma raposa viu um lenhador e lhe pediu que a escondesse. Ele sugeriu que ela entrasse em sua cabana e se ocultasse lá dentro. Não muito tempo
depois, vieram os caçadores e perguntaram ao lenhador se
ele tinha visto uma raposa passar por ali. Em voz alta ele
negou tê-la visto, mas com a mão fez gestos indicando onde
ela estava escondida. Entretanto, como eles não prestaram
atenção nos seus gestos, deram crédito às suas palavras.
Ao constatar que eles já estavam longe, a raposa saiu em
silêncio e foi indo embora. E o lenhador se pôs a repreendê-
-la, pois ela, salva por ele, não lhe dera nem uma palavra
de gratidão. A raposa respondeu: “Mas eu seria grata, se os
gestos de sua mão fossem condizentes com suas palavras.”
(Fábulas completas, 2013.)
Leia a fábula “A raposa e o lenhador”, do escritor grego Esopo (620 a.C.?-564 a.C.?), para responder à questão.
Enquanto fugia de caçadores, uma raposa viu um lenhador e lhe pediu que a escondesse. Ele sugeriu que ela entrasse em sua cabana e se ocultasse lá dentro. Não muito tempo depois, vieram os caçadores e perguntaram ao lenhador se ele tinha visto uma raposa passar por ali. Em voz alta ele negou tê-la visto, mas com a mão fez gestos indicando onde ela estava escondida. Entretanto, como eles não prestaram atenção nos seus gestos, deram crédito às suas palavras. Ao constatar que eles já estavam longe, a raposa saiu em silêncio e foi indo embora. E o lenhador se pôs a repreendê- -la, pois ela, salva por ele, não lhe dera nem uma palavra de gratidão. A raposa respondeu: “Mas eu seria grata, se os gestos de sua mão fossem condizentes com suas palavras.”
(Fábulas completas, 2013.)