Questõesde UEAP 2009

1
1
Foram encontradas 116 questões
7f058fdf-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Os Estatutos do Homem, de Thiago de Melo aborda uma temática universal, tendo sido traduzido para vários países. Sobre o fragmento Artigo Final, que vem a seguir, marque a alternativa que melhor expressa a idealização da liberdade.


Artigo Final


Fica proibido o uso da palavra liberdade,

a qual será suprimida dos dicionários

e do pântano enganoso das bocas.

A partir deste instante

a liberdade será algo vivo e transparente

como um fogo ou um rio,

e a sua morada será sempre

o coração do homem.


A
A palavra liberdade seria suprimida dos dicionários e, conseqüentemente, também da vida dos homens.
B
A palavra será suprimida dos dicionários e de qualquer outro meio de propagação da mesma.
C
Não será mais necessário um termo para designar a palavra liberdade, posto que é algo intrínseco à natureza humana.
D
A palavra liberdade será suprimida dos dicionários, mas não do pântano enganoso das bocas e, nela viverá.
E
A palavra sairá dos dicionários, pois é algo inacessível aos homens.
7efbd2ff-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Sobre o romance O Tronco do Ipê, de José de Alencar, considere as afirmações abaixo:


I. O cenário principal acontece na fazenda de Nossa Senhora do Boqueirão, com a presença constante da casa-grande e da senzala.

II. O tema central é a ascensão e decadência do Barão Joaquim de Freitas, dono da fazenda Nossa Senhora do Boqueirão.

III. É narrado em terceira pessoa, através do personagem pai Benedito, que tudo vê, tudo sabe, tudo presencia.


Assinale a alternativa correta.

A
I, II, III estão corretas.
B
Apenas II está correta.
C
Apenas III está correta.
D
Apenas I está correta.
E
Apenas I e III estão corretas.
7f01f7fe-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Considerando que a narrativa do livro Capitães da Areia, de Jorge Amado está organizada em três partes, assinale a alternativa correta.

A
A primeira parte trata da desintegração do bando, dos principais líderes; a segunda segue com o relato da história de amor que surge quando Dora torna-se a primeira “capitã da areia” e, finalmente, na terceira parte o autor traça o perfil dos meninos que compõe o bando.
B
A narrativa começa com a apresentação dos meninos, segue com Dora, a “capitã da areia”; e termina com a desintegração do bando e seus destinos.
C
A primeira parte sobre Pedro Bala, o líder; a segunda sobre Volta Seca, que é afilhado de Lampião e sonha em tornar-se cangaceiro; e, a terceira sobre o Professor, menino muito talentoso que lê e desenha.
D
A primeira parte revela a indignação do narrador diante da tomada da cidade da Bahia pelos meninos de rua; a segunda marca a perplexidade de se ver uma menina fazendo parte do bando; a terceira trata do relato impiedoso do trágico e inevitável destino dos meninos do bando.
E
Nas três partes, a narrativa apresenta apenas, os problemas enfrentados pelos meninos que vivem no cais da Bahia, sem, contudo, fazer referência aos maus tratos sofridos por eles.
7ef13f6f-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Amor sem limite (fragmento)


Quando a gente ama alguém de verdade

Esse amor não se esquece

O tempo passa, tudo passa, mas no peito

O amor permanece

E qualquer minuto longe é demais

A saudade atormenta

Mas qualquer minuto perto é bom demais

O amor só aumenta.


Vivo por ela

Ninguém duvida

Porque ela é tudo

Na minha vida.


(Roberto Carlos e Erasmo Carlos)


Esta canção de Roberto e Erasmo Carlos situa a mulher num plano superior, de certa forma idealizada, e reserva ao eu-poético masculino a vassalagem amorosa. Desta forma, no cenário da poética medieval da literatura portuguesa, caracterizase a mulher nas cantigas de:

A
Amigo.
B
Maldizer.
C
Escárnio.
D
Amor.
E
Amigo e amor.
7ef80a39-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

A instabilidade das cousas do mundo


Nasce o Sol, e não dura mais que um dia,
Depois da Luz se segue a noite escura,
Em tristes sombras morre a formosura,
Em contínuas tristezas a alegria.

Porém se acaba o Sol, por que nascia?
Se é tão formosa a Luz, por que não dura?
Como a beleza assim se transfigura?
Como o gosto da pena assim se fia?

Mas no Sol, e na Luz falte a firmeza,
Na formosura não se dê constância,
E na alegria sinta-se tristeza.

Começa o mundo enfim pela ignorância,
E tem qualquer dos bens por natureza
A firmeza somente na inconstância.

(Gregório de Matos)

Considere as afirmações sobre o poema:


I. O autor utiliza o Sol, a beleza e a alegria para ilustrar a efemeridade da vida;

II. O poeta afirma que a única coisa firme é o fato de nada ser constante;

III. O autor utiliza um paradoxo na última estrofe, o que não é próprio da estética Barroca;

IV. O acúmulo de antíteses e a estrutura interrogativa são recursos estilísticos utilizados pelo autor para sustentar sua argumentação.


Assinale a alternativa correta.

A
Apenas as afirmativas I e II estão corretas.
B
Apenas as afirmativas II, III, IV estão corretas.
C
Apenas as afirmativas III e IV estão corretas.
D
Apenas as afirmativas I, II e III estão corretas.
E
Apenas as afirmativas I, II e IV estão corretas.
7eeb790b-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Em relação ao sentido do vocábulo mal-escrito (L.1), empregado no texto, é possível afirmar que:


A
O termo assinala uma atitude preconceituosa do autor, em relação à construção de textos eletrônicos utilizados por grande parte da população.
B
O mesmo caracteriza um desvio da norma culta, freqüentemente presente em e-mails.
C
O autor, ao utilizar o referido vocábulo, quis chamar a atenção do leitor para o uso de regionalismos e de termos obscenos que caracterizam, na maioria das vezes, os textos que circulam na internet.
D
A sua utilização caracteriza, freqüentemente, e-mails com conteúdos pouco interessantes e desrespeitosos, na opinião do autor.
E
O sentido do termo mal-escrito faz referência tanto aos aspectos morfossintáticos quanto aos aspectos semânticos na construção do texto.
7ed87c61-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Que fragmento do texto comprova que um e-mail mal-escrito pode se tornar “uma arma” contra o seu próprio autor?


A
“...40% dos entrevistados perdem até meia hora diária...”(L.2-3).
B
“...80% dos que trabalham em escritórios americanos acreditam que a habilidade de escrever com correção é importantíssima para o desempenho no trabalho.”(L.4 a 6).
C
”... 63% dos entrevistados daquele país passam até três horas diárias enviando mensagens pelo computador...”(L.6 a 8).
D
“...o mesmo tempo gasto todo dia para a leitura de mensagens, por 65% dos americanos.”(L.8-9).
E
“...uma mensagem desrespeitosa provocou até demissão por justa causa.”(L.11-12).
7ed3a061-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Coesão e coerência, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Tomando por base o texto, analise as proposições abaixo e assinale a alternativa correta.


A
Os vocábulos Afinal (L.6) e Segundo (L.4), preservando suas similaridades semânticas e fazendo as devidas adaptações, podem ser substituídos, respectivamente, por Em conclusão e Quiçá.
B
No primeiro parágrafo do texto, a relação predominante entre as orações que o compõem é de equivalência.
C
O termo Afinal (L.6) estabelece relação de conclusão em relação à idéia anterior.
D
Acerca da construção do texto no trecho compreendido entre as linhas 6 e 9, pode-se afirmar que o uso de informações estatísticas evidencia o caráter estilístico, indicando o uso alegórico dessas expressões.
E
As expressões pouco eficiente (L.4) e por justa causa (L.11-12), neste contexto, referem-se, respectivamente, aos termos forma (L.3) e demissão (L.11), restringindo seus sentidos.
7ee15716-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia

Que outro vocábulo, sem alteração de sentido, substitui, nesse contexto, a palavra delicadezas (L.15)?


A
Gentilezas.
B
Deferências.
C
Desrespeitos.
D
Assédios.
E
Sutilezas.
7ee6c4f6-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Funções da Linguagem: emotiva, apelativa, referencial, metalinguística, fática e poética.

Para produzir o texto em questão, o autor apropriou-se, predominantemente, da função:


A
referencial.
B
expressiva.
C
conativa.
D
fática.
E
metalingüística.
7ece7215-e7
UEAP 2009 - Português - Uso das aspas, Pontuação

Com base no texto, que alternativa melhor justifica o emprego das aspas em “delicadezas”(L.15) e “Cachorrão 17 cm”(L.16)?


A
As aspas servem para mostrar que as duas palavras em destaque são as mais importantes do texto, pois, partindo delas, o leitor constrói, nesse contexto, todo o significado do texto.
B
Na palavra delicadezas, as aspas foram utilizadas com o objetivo de expressar a ironia do autor. Já em Cachorrão 17 cm, foram utilizadas com o objetivo de mostrar que o termo não condiz, neste contexto, com o registro de linguagem utilizado pelo autor.
C
Em delicadezas as aspas foram utilizadas com o intuito de realçar o termo. Já em Cachorrão 17 cm, foram utilizadas para reiterar o sentido do termo.
D
Nos dois casos, as aspas foram utilizadas para destacar, no texto, a fala do autor.
E
Tanto no caso de delicadezas, quanto no caso de Cachorrão 17 cm, as aspas foram utilizadas para exemplificar a linguagem vulgar dos e-mails.
7edda727-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Gêneros Textuais, Tipologia Textual, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

I. Há predominância da linguagem no seu registro formal.

II. O autor mescla, de forma eqüitativa, o registro formal e o registro informal da linguagem.

III. Por ser um texto de cunho jornalístico, ele foi escrito, totalmente, levando em consideração o registro formal da linguagem.

IV. De maneira geral, o uso de termos em inglês (Information Mapping) e alguns termos do registro informal da língua, em nada comprometem o caráter prioritariamente formal do texto.


Assinale a alternativa correta.


A
Apenas as afirmativas I e II estão corretas.
B
Apenas as afirmativas II e III estão corretas.
C
Apenas as afirmativas I, III e IV estão corretas.
D
Apenas as afirmativas I e IV estão corretas.
E
Apenas as afirmativas III e IV estão corretas.
7ec8cde9-e7
UEAP 2009 - Português - Interpretação de Textos, Estrutura das Palavras: Radical, Desinência, Prefixo e Sufixo, Funções morfossintáticas da palavra QUE, Formação das Palavras: Composição, Derivação, Hibridismo, Onomatopeia e Abreviação, Coesão e coerência, Morfologia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Com base no texto e em seus conhecimentos sobre morfossintaxe, analise as proposições abaixo, assinalando a alternativa correta.


A
As palavras desleixada (L.3), desempenho (L.6) e desrespeitosa (L.11), por apresentarem o mesmo processo de formação lingüística, foram utilizadas com o objetivo de atribuir uma qualidade, delimitando o sentido dos vocábulos forma (L.3), importantíssima (L.6) e mensagem (L.11), respectivamente.
B
O vocábulo os, nas ocorrências em destaque nos fragmentos “... 40% dos entrevistados perdem até meia hora...”(L.2-3) e “...80% dos que trabalham em escritórios...”(L.4), se equivalem morfologicamente.
C
Os termos e-mails (L.1), mal-escrito (L.1) e ex-auxiliar(L.13), do ponto de vista da morfologia, pertencem ao paradigma das palavras compostas por justaposição.
D
O vocábulo que, nas ocorrências em destaque nos fragmentos “...Information Mapping revelou que 40% dos...”(L.2); “...80% dos que trabalham em escritórios...”(L.4) e “...acreditam que a habilidade de escrever...”(L.5), funciona como conjunção subordinativa, pronome relativo e conjunção subordinativa, respectivamente.
E
O termo em destaque no fragmento “...as mensagens enviadas por ele a colegas...”(L.15) é um vocábulo que, anaforicamente, substitui os termos em destaque no seguinte fragmento “...2ª Turma do Tribunal Regional do Trabalho da 2ª Região...” (L.12).
36147d20-dc
UEAP 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Tomando o texto como referência, é incorreto afirmar:

Seção 1.01 L'allaitement comme antidote à la crise ?

Seção 1.02 Journée d'information. L'hôpital Paule de Viguier et de l'Enfant accueille les jeunes mamans et les papas lundi.

Dans le cadre de cette semaine d'information, l'hôpital organise des ateliers sur l'allaitement.

Claire, est maman d'un petit Sacha depuis six mois. La jeune femme a choisi d'allaiter son premier enfant « dès le départ », dit-elle en racontant : « l'idée de lui donner le maximum d'immunité, me plaisait. Et puis j'ai accouché et on a posé mon bébé contre mon sein. C'est un moment bouleversant, et pendant six mois j'ai adoré ce moment de peau à peau que j'avais en donnant le sein à Sacha ». Aujourd'hui son petit bonhomme va à la crèche, et sa maman a repris le travail. Mais Claire garde « la nostalgie » de cet état de plénitude. Comme elle, 65 à 70 % des nouvelles mamans allaitent leur enfant à la sortie de la maternité. « Sauf que sur le nombre, je ne crois pas qu'elles soient très nombreuses par la suite à allaiter longtemps », fait remarquer Corinne Fleury, sage-femme au CHU ( Centre Hospitalier Universitaire ) en expliquant « Certes l'allaitement est revenu à la mode. On dit que c'est mieux pour le bébé, mais on oublie que les femmes doivent d'abord en avoir envie et oublier la pression sociale. C'est une décision qui leur appartient ». Cadre sage-femme dans le service suite de couches, à l'hôpital Paule Viguier, celle-ci organise lundi une journée d'information à l'adresse du grand public dans le cadre de la semaine mondiale de l'allaitement maternel. Et le thème de la Waba ( *World alliance for breastfeeding action) la dérange un peu « La naissance, c'est un moment de bonheur. Cette idée de lait maternel pour lutter contre la crise me paraît trop pessimiste », dit-elle en ajoutant : « quand à dire que des femmes décident d'allaiter pour des raisons économiques, je suis sage-femme depuis plus de vingt ans et je n'ai jamais entendu une maman me dire, le lait est trop cher, je lui donnerai le sein. ». En revanche, pour elle comme pour les intervenants de la Protection maternelle infantile (PMI), cette semaine mondiale est une bonne occasion de donner le maximum d'informations aux mamans et aux papas « sur une période qui se met en place au jour le jour » observe Corinne Fleury et elle précise encore : « on peut allaiter le temps qu'on veut. Il n'y a pas de règle. Ce qui compte, c'est que tout le monde s'y retrouve, le bébé, la maman et le couple ». 10 octobre au 16 octobre à l'Hôpital Paule de Viguier à Purpan. Tél.05 67 77 12 64.

* Alliance mondiale pour l’action d’allaitement In http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/09/690033 ( texte adapté ) 
A
O hospital Paule Viguier et de l’Enfanf recebe os jovens pais e mães para uma jornada de informação sobre o aleitamento materno.
B
O hospital, na ocasião, organizará oficinas acerca do aleitamento.
C
A jornada de informação sobre o aleitamento acontecerá no período de 10 a 16 de outubro, no hospital Paule Viguier.
D
A semana do aleitamento é uma excelente oportunidade para dar informações tanto às mães quanto aos pais.
E
Corinne Fleury demonstra-se totalmente favorável à luta contra a crise através do aleitamento materno.
360fa693-dc
UEAP 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Segundo o texto, é correto afirmar que Claire:

Seção 1.01 L'allaitement comme antidote à la crise ?

Seção 1.02 Journée d'information. L'hôpital Paule de Viguier et de l'Enfant accueille les jeunes mamans et les papas lundi.

Dans le cadre de cette semaine d'information, l'hôpital organise des ateliers sur l'allaitement.

Claire, est maman d'un petit Sacha depuis six mois. La jeune femme a choisi d'allaiter son premier enfant « dès le départ », dit-elle en racontant : « l'idée de lui donner le maximum d'immunité, me plaisait. Et puis j'ai accouché et on a posé mon bébé contre mon sein. C'est un moment bouleversant, et pendant six mois j'ai adoré ce moment de peau à peau que j'avais en donnant le sein à Sacha ». Aujourd'hui son petit bonhomme va à la crèche, et sa maman a repris le travail. Mais Claire garde « la nostalgie » de cet état de plénitude. Comme elle, 65 à 70 % des nouvelles mamans allaitent leur enfant à la sortie de la maternité. « Sauf que sur le nombre, je ne crois pas qu'elles soient très nombreuses par la suite à allaiter longtemps », fait remarquer Corinne Fleury, sage-femme au CHU ( Centre Hospitalier Universitaire ) en expliquant « Certes l'allaitement est revenu à la mode. On dit que c'est mieux pour le bébé, mais on oublie que les femmes doivent d'abord en avoir envie et oublier la pression sociale. C'est une décision qui leur appartient ». Cadre sage-femme dans le service suite de couches, à l'hôpital Paule Viguier, celle-ci organise lundi une journée d'information à l'adresse du grand public dans le cadre de la semaine mondiale de l'allaitement maternel. Et le thème de la Waba ( *World alliance for breastfeeding action) la dérange un peu « La naissance, c'est un moment de bonheur. Cette idée de lait maternel pour lutter contre la crise me paraît trop pessimiste », dit-elle en ajoutant : « quand à dire que des femmes décident d'allaiter pour des raisons économiques, je suis sage-femme depuis plus de vingt ans et je n'ai jamais entendu une maman me dire, le lait est trop cher, je lui donnerai le sein. ». En revanche, pour elle comme pour les intervenants de la Protection maternelle infantile (PMI), cette semaine mondiale est une bonne occasion de donner le maximum d'informations aux mamans et aux papas « sur une période qui se met en place au jour le jour » observe Corinne Fleury et elle précise encore : « on peut allaiter le temps qu'on veut. Il n'y a pas de règle. Ce qui compte, c'est que tout le monde s'y retrouve, le bébé, la maman et le couple ». 10 octobre au 16 octobre à l'Hôpital Paule de Viguier à Purpan. Tél.05 67 77 12 64.

* Alliance mondiale pour l’action d’allaitement In http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/09/690033 ( texte adapté ) 
A
Decidiu amamentar seu primeiro filho por razões econômicas.
B
Amamentou seu filho durante três meses.
C
Adorou o momento de aleitamento, para ela foi um estado de prazer.
D
Abandonou seu trabalho para cuidar exclusivamente de seu filho, após o período de aleitamento.
E
Rejeitou a amamentação após o parto.
36182c49-dc
UEAP 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Após a leitura do texto, pode-se dizer que o mesmo

Seção 1.01 L'allaitement comme antidote à la crise ?

Seção 1.02 Journée d'information. L'hôpital Paule de Viguier et de l'Enfant accueille les jeunes mamans et les papas lundi.

Dans le cadre de cette semaine d'information, l'hôpital organise des ateliers sur l'allaitement.

Claire, est maman d'un petit Sacha depuis six mois. La jeune femme a choisi d'allaiter son premier enfant « dès le départ », dit-elle en racontant : « l'idée de lui donner le maximum d'immunité, me plaisait. Et puis j'ai accouché et on a posé mon bébé contre mon sein. C'est un moment bouleversant, et pendant six mois j'ai adoré ce moment de peau à peau que j'avais en donnant le sein à Sacha ». Aujourd'hui son petit bonhomme va à la crèche, et sa maman a repris le travail. Mais Claire garde « la nostalgie » de cet état de plénitude. Comme elle, 65 à 70 % des nouvelles mamans allaitent leur enfant à la sortie de la maternité. « Sauf que sur le nombre, je ne crois pas qu'elles soient très nombreuses par la suite à allaiter longtemps », fait remarquer Corinne Fleury, sage-femme au CHU ( Centre Hospitalier Universitaire ) en expliquant « Certes l'allaitement est revenu à la mode. On dit que c'est mieux pour le bébé, mais on oublie que les femmes doivent d'abord en avoir envie et oublier la pression sociale. C'est une décision qui leur appartient ». Cadre sage-femme dans le service suite de couches, à l'hôpital Paule Viguier, celle-ci organise lundi une journée d'information à l'adresse du grand public dans le cadre de la semaine mondiale de l'allaitement maternel. Et le thème de la Waba ( *World alliance for breastfeeding action) la dérange un peu « La naissance, c'est un moment de bonheur. Cette idée de lait maternel pour lutter contre la crise me paraît trop pessimiste », dit-elle en ajoutant : « quand à dire que des femmes décident d'allaiter pour des raisons économiques, je suis sage-femme depuis plus de vingt ans et je n'ai jamais entendu une maman me dire, le lait est trop cher, je lui donnerai le sein. ». En revanche, pour elle comme pour les intervenants de la Protection maternelle infantile (PMI), cette semaine mondiale est une bonne occasion de donner le maximum d'informations aux mamans et aux papas « sur une période qui se met en place au jour le jour » observe Corinne Fleury et elle précise encore : « on peut allaiter le temps qu'on veut. Il n'y a pas de règle. Ce qui compte, c'est que tout le monde s'y retrouve, le bébé, la maman et le couple ». 10 octobre au 16 octobre à l'Hôpital Paule de Viguier à Purpan. Tél.05 67 77 12 64.

* Alliance mondiale pour l’action d’allaitement In http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/09/690033 ( texte adapté ) 
A
é predominantemente informativo.
B
destina-se aos jovens adolescentes.
C
apresenta linguagem verbal e não-verbal.
D
inscreve-se na ordem da injunção.
E
inscreve-se na esfera literária .
360878f1-dc
UEAP 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Tomando o texto em análise, pode-se dizer:

Seção 1.01 L'allaitement comme antidote à la crise ?

Seção 1.02 Journée d'information. L'hôpital Paule de Viguier et de l'Enfant accueille les jeunes mamans et les papas lundi.

Dans le cadre de cette semaine d'information, l'hôpital organise des ateliers sur l'allaitement.

Claire, est maman d'un petit Sacha depuis six mois. La jeune femme a choisi d'allaiter son premier enfant « dès le départ », dit-elle en racontant : « l'idée de lui donner le maximum d'immunité, me plaisait. Et puis j'ai accouché et on a posé mon bébé contre mon sein. C'est un moment bouleversant, et pendant six mois j'ai adoré ce moment de peau à peau que j'avais en donnant le sein à Sacha ». Aujourd'hui son petit bonhomme va à la crèche, et sa maman a repris le travail. Mais Claire garde « la nostalgie » de cet état de plénitude. Comme elle, 65 à 70 % des nouvelles mamans allaitent leur enfant à la sortie de la maternité. « Sauf que sur le nombre, je ne crois pas qu'elles soient très nombreuses par la suite à allaiter longtemps », fait remarquer Corinne Fleury, sage-femme au CHU ( Centre Hospitalier Universitaire ) en expliquant « Certes l'allaitement est revenu à la mode. On dit que c'est mieux pour le bébé, mais on oublie que les femmes doivent d'abord en avoir envie et oublier la pression sociale. C'est une décision qui leur appartient ». Cadre sage-femme dans le service suite de couches, à l'hôpital Paule Viguier, celle-ci organise lundi une journée d'information à l'adresse du grand public dans le cadre de la semaine mondiale de l'allaitement maternel. Et le thème de la Waba ( *World alliance for breastfeeding action) la dérange un peu « La naissance, c'est un moment de bonheur. Cette idée de lait maternel pour lutter contre la crise me paraît trop pessimiste », dit-elle en ajoutant : « quand à dire que des femmes décident d'allaiter pour des raisons économiques, je suis sage-femme depuis plus de vingt ans et je n'ai jamais entendu une maman me dire, le lait est trop cher, je lui donnerai le sein. ». En revanche, pour elle comme pour les intervenants de la Protection maternelle infantile (PMI), cette semaine mondiale est une bonne occasion de donner le maximum d'informations aux mamans et aux papas « sur une période qui se met en place au jour le jour » observe Corinne Fleury et elle précise encore : « on peut allaiter le temps qu'on veut. Il n'y a pas de règle. Ce qui compte, c'est que tout le monde s'y retrouve, le bébé, la maman et le couple ». 10 octobre au 16 octobre à l'Hôpital Paule de Viguier à Purpan. Tél.05 67 77 12 64.

* Alliance mondiale pour l’action d’allaitement In http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/09/690033 ( texte adapté ) 
A
É um artigo que aborda como tema a crise econômica.
B
Traz como temática principal o aleitamento como possível solução para a crise.
C
Informa, unicamente às mães, sobre a importância do aleitamento materno.
D
Mostra que menos de 50% das mães amamentam seus filhos após o parto.
E
Apresenta depoimentos de mães que são contra o aleitamento materno.
b9c9e4bf-db
UEAP 2009 - Espanhol - Significação Contextual de Palavras e Expressões | Significacción Contextual de Palabras y Expresiones, Tradução | Traducción, Vocabulário | Vocabulario

A expressão de una buena vez equivale à expressão, em português do Brasil:

Carta de presentación 


Un amigo mío, el dibujante Quino (se llama así pero cuando firma cheques pone Joaquín Lavado), me dijo que tenías mucho interés en contratarnos a mí y a mis amiguitos, Susanita, Felipito, Manolito y Miguelito, para que juntos trabajemos todas las semanas en tu revista. Aceptamos con mucho gusto (…).


Como me parece que vos y los lectores de la revista querrán conocerme un poco mejor antes de firmar el contrato te envío mi currículum (¿así se escribe?) más o menos completo por que de algunas cosas ya no me acuerdo. ¡Ah!, también te mando algunas fotos de mi álbum de familia que me sacó mi papá, ¡pero devolvémelas!.


En la vida real yo nací el 15 de marzo de 1962. Mi papá es corredor de seguros, y en casa se entretiene cuidando plantas. Mi mamá es ama de casa. Se conocieron cuando estudiaban juntos en la Facultad, pero después ella abandonó para cuidarme mejor, dice.


(…)El 22 de septiembre de 1964, Quino me consiguió una recomendación para trabajar en la revista Primera Plana, y en marzo del 65 me llevaron al diario El Mundo.


Vas a ver que mis amiguitos te van a gustar tanto como a mí. Miguelito es el último que ingresó a la barra. Todos lo queremos mucho y nos hace reír porque piensa siempre las cosas más fantásticas. Claro que es muy chico todavía. Va a un grado menos que nosotros.


En estos días recibí muchas cartas y llamadas telefónicas preguntándome por mi hermanito. (…) Otros me preguntaron cómo siendo yo tan pesimista en un problema tan grave como el de la paz, creo todavía en los Reyes Magos. Melchor, Gaspar y Baltasar existen porque me lo dijo mi papa, y yo le creo; en cambio sobre la paz tengo todos los días pruebas de que, por ahora, es un cuento. Aprovecho la publicación de esta cartita para enviar un saludo a U-Thant y a los Beatles, a quienes admiro mucho. El pobre secretario, de la ONU tiene muy buenas intenciones, y sería macanudo que le hicieran caso, pero... Pensando en él, comprendo mejor a papá y a mamá. Después de todo, ellos no tienen la culpa de cómo son y cómo viven…


(…) Me gusta leer, escuchar los noticiosos, mirar la TV (menos las series), jugar al ajedrez, al bowling y a las hamacas. (…)


Entre las cosas que me no gustan están: primero, la sopa, después, que me pregunten si quiero más a mi papá o a mi mamá, el calor y la violencia. Por eso, cuando sea grande, voy a ser traductora de la ONU. Pero cuando los embajadores se peleen voy a traducir todo lo contrario, para que se entiendan mejor y haya paz de una buena vez.


Hasta la semana que viene.



Texto fragmentado. Fonte:http://www.clubcultura.com/clubhumor/mafalda/presentacion/carta.htm



Nota: Mafalda es el nombre de una tira de prensa argentina, desarrollada por el historietista y dibujador Quino(su apodo),desde 1964 a 1973, la cual está protagonizada por la niña homónima, "espejo de la clase media latinoamericana y de la juventud progresista” que se muestra preocupada por la humanidad y la paz mundial, y se rebela contra el mundo legado por sus mayores. Mafalda es muy popular en Latinoamérica en general, España, Italia, Grecia y Francia Ha sido traducida a más de treinta idiomas. (Adaptación de texto de http://es.wikipedia.org/wiki/Mafalda) 

A
de uma vez por todas.
B
em boa hora.
C
em uma boa vez.
D
de boa vontade.
E
uma de cada vez.
b9c53b79-db
UEAP 2009 - Espanhol - Significação Contextual de Palavras e Expressões | Significacción Contextual de Palabras y Expresiones, Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura, Vocabulário | Vocabulario

A frase ‘Claro que es muy chico todavia.’ ( 5º parágrafo), pode ser passada para o português, sem perda de sentido, em:

Carta de presentación 


Un amigo mío, el dibujante Quino (se llama así pero cuando firma cheques pone Joaquín Lavado), me dijo que tenías mucho interés en contratarnos a mí y a mis amiguitos, Susanita, Felipito, Manolito y Miguelito, para que juntos trabajemos todas las semanas en tu revista. Aceptamos con mucho gusto (…).


Como me parece que vos y los lectores de la revista querrán conocerme un poco mejor antes de firmar el contrato te envío mi currículum (¿así se escribe?) más o menos completo por que de algunas cosas ya no me acuerdo. ¡Ah!, también te mando algunas fotos de mi álbum de familia que me sacó mi papá, ¡pero devolvémelas!.


En la vida real yo nací el 15 de marzo de 1962. Mi papá es corredor de seguros, y en casa se entretiene cuidando plantas. Mi mamá es ama de casa. Se conocieron cuando estudiaban juntos en la Facultad, pero después ella abandonó para cuidarme mejor, dice.


(…)El 22 de septiembre de 1964, Quino me consiguió una recomendación para trabajar en la revista Primera Plana, y en marzo del 65 me llevaron al diario El Mundo.


Vas a ver que mis amiguitos te van a gustar tanto como a mí. Miguelito es el último que ingresó a la barra. Todos lo queremos mucho y nos hace reír porque piensa siempre las cosas más fantásticas. Claro que es muy chico todavía. Va a un grado menos que nosotros.


En estos días recibí muchas cartas y llamadas telefónicas preguntándome por mi hermanito. (…) Otros me preguntaron cómo siendo yo tan pesimista en un problema tan grave como el de la paz, creo todavía en los Reyes Magos. Melchor, Gaspar y Baltasar existen porque me lo dijo mi papa, y yo le creo; en cambio sobre la paz tengo todos los días pruebas de que, por ahora, es un cuento. Aprovecho la publicación de esta cartita para enviar un saludo a U-Thant y a los Beatles, a quienes admiro mucho. El pobre secretario, de la ONU tiene muy buenas intenciones, y sería macanudo que le hicieran caso, pero... Pensando en él, comprendo mejor a papá y a mamá. Después de todo, ellos no tienen la culpa de cómo son y cómo viven…


(…) Me gusta leer, escuchar los noticiosos, mirar la TV (menos las series), jugar al ajedrez, al bowling y a las hamacas. (…)


Entre las cosas que me no gustan están: primero, la sopa, después, que me pregunten si quiero más a mi papá o a mi mamá, el calor y la violencia. Por eso, cuando sea grande, voy a ser traductora de la ONU. Pero cuando los embajadores se peleen voy a traducir todo lo contrario, para que se entiendan mejor y haya paz de una buena vez.


Hasta la semana que viene.



Texto fragmentado. Fonte:http://www.clubcultura.com/clubhumor/mafalda/presentacion/carta.htm



Nota: Mafalda es el nombre de una tira de prensa argentina, desarrollada por el historietista y dibujador Quino(su apodo),desde 1964 a 1973, la cual está protagonizada por la niña homónima, "espejo de la clase media latinoamericana y de la juventud progresista” que se muestra preocupada por la humanidad y la paz mundial, y se rebela contra el mundo legado por sus mayores. Mafalda es muy popular en Latinoamérica en general, España, Italia, Grecia y Francia Ha sido traducida a más de treinta idiomas. (Adaptación de texto de http://es.wikipedia.org/wiki/Mafalda) 

A
Claro que é meu chico todavia.
B
Claro que é meu pequeno todavia.
C
Claro que é meu pequeno ainda.
D
Claro é que é meu chico toda via.
E
Claro que é muito pequeno ainda.
b9c15450-db
UEAP 2009 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

No fragmento “... para que juntos trabajemos todas las semanas en tu revista.”, 1º parágrafo da Carta de Apresentação de Mafalda, TU se refere:

Carta de presentación 


Un amigo mío, el dibujante Quino (se llama así pero cuando firma cheques pone Joaquín Lavado), me dijo que tenías mucho interés en contratarnos a mí y a mis amiguitos, Susanita, Felipito, Manolito y Miguelito, para que juntos trabajemos todas las semanas en tu revista. Aceptamos con mucho gusto (…).


Como me parece que vos y los lectores de la revista querrán conocerme un poco mejor antes de firmar el contrato te envío mi currículum (¿así se escribe?) más o menos completo por que de algunas cosas ya no me acuerdo. ¡Ah!, también te mando algunas fotos de mi álbum de familia que me sacó mi papá, ¡pero devolvémelas!.


En la vida real yo nací el 15 de marzo de 1962. Mi papá es corredor de seguros, y en casa se entretiene cuidando plantas. Mi mamá es ama de casa. Se conocieron cuando estudiaban juntos en la Facultad, pero después ella abandonó para cuidarme mejor, dice.


(…)El 22 de septiembre de 1964, Quino me consiguió una recomendación para trabajar en la revista Primera Plana, y en marzo del 65 me llevaron al diario El Mundo.


Vas a ver que mis amiguitos te van a gustar tanto como a mí. Miguelito es el último que ingresó a la barra. Todos lo queremos mucho y nos hace reír porque piensa siempre las cosas más fantásticas. Claro que es muy chico todavía. Va a un grado menos que nosotros.


En estos días recibí muchas cartas y llamadas telefónicas preguntándome por mi hermanito. (…) Otros me preguntaron cómo siendo yo tan pesimista en un problema tan grave como el de la paz, creo todavía en los Reyes Magos. Melchor, Gaspar y Baltasar existen porque me lo dijo mi papa, y yo le creo; en cambio sobre la paz tengo todos los días pruebas de que, por ahora, es un cuento. Aprovecho la publicación de esta cartita para enviar un saludo a U-Thant y a los Beatles, a quienes admiro mucho. El pobre secretario, de la ONU tiene muy buenas intenciones, y sería macanudo que le hicieran caso, pero... Pensando en él, comprendo mejor a papá y a mamá. Después de todo, ellos no tienen la culpa de cómo son y cómo viven…


(…) Me gusta leer, escuchar los noticiosos, mirar la TV (menos las series), jugar al ajedrez, al bowling y a las hamacas. (…)


Entre las cosas que me no gustan están: primero, la sopa, después, que me pregunten si quiero más a mi papá o a mi mamá, el calor y la violencia. Por eso, cuando sea grande, voy a ser traductora de la ONU. Pero cuando los embajadores se peleen voy a traducir todo lo contrario, para que se entiendan mejor y haya paz de una buena vez.


Hasta la semana que viene.



Texto fragmentado. Fonte:http://www.clubcultura.com/clubhumor/mafalda/presentacion/carta.htm



Nota: Mafalda es el nombre de una tira de prensa argentina, desarrollada por el historietista y dibujador Quino(su apodo),desde 1964 a 1973, la cual está protagonizada por la niña homónima, "espejo de la clase media latinoamericana y de la juventud progresista” que se muestra preocupada por la humanidad y la paz mundial, y se rebela contra el mundo legado por sus mayores. Mafalda es muy popular en Latinoamérica en general, España, Italia, Grecia y Francia Ha sido traducida a más de treinta idiomas. (Adaptación de texto de http://es.wikipedia.org/wiki/Mafalda) 

A
a Quino.
B
a uma revista qualquer.
C
ao diretor da revista Siete Días.
D
a um amigo de Miguelito.
E
ao diário El Mundo.