Questõessobre Variação Linguística

1
1
Foram encontradas 214 questões
e7f9b3f2-d9
UFTM 2013 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Problemas da língua culta, Morfologia - Pronomes

Assinale a alternativa em que o pronome em destaque está empregado de acordo com o uso coloquial da língua.

Instrução: Leia a letra da canção de Falcão para responder à questão.

Horóscopo

Áries – Não subestime a sua incapacidade
Touro – Fique tranquilo em relação à sua própria infelicidade Gêmeos – Uma semana vem, outra semana vai
Câncer – Alguém telefonará e você atenderá e depois desligará
Leão – A solução dos seus problemas só lhe dará tranquilidade
Virgem – Nem que a tristeza lhe consuma, não morra, não esmoreça, sob hipótese nenhuma

É ganhando que se ganha
É empatando que se empata
É perdendo que se perde
É nascendo que se nasce
É morrendo que se morre
É vivendo que se “veve”

Libra – A lua em Saturno quer dizer alguma coisa
Escorpião – Não seja impertinente, você terá nas mãos os dez dedos de sempre
Sagitário – Uma pessoa idosa não fará nenhuma diferença
Capricórnio – No entanto, aquele alguém, que goza de saúde, poderá pegar uma doença
Aquário – No mais será tudo igual, pois o período propicia
Peixes – E tudo se encaminha para um fim de semana com apenas dois dias.

(www.vagalume.com.br)
A
lhe dará tranquilidade.
B
Nem que a tristeza lhe consuma.
C
No entanto, aquele alguém, que goza de saúde.
D
No mais será tudo igual.
E
Não subestime a sua incapacidad
e28c2cbb-d9
UEPA 2009 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística

I. Há predominância da linguagem no seu registro formal.

II. O autor mescla, de forma eqüitativa, o registro formal e o registro informal da linguagem.

III. Por ser um texto de cunho jornalístico, ele foi escrito, totalmente, levando em consideração o registro formal da linguagem.

IV. De maneira geral, o uso de termos em inglês (Information Mapping) e alguns termos do registro informal da língua, em nada comprometem o caráter prioritariamente formal do texto.

Assinale a alternativa correta.


 Autor: S.I. Revista Língua Portuguesa (2005), nº 2, p.: 10. 

A
Apenas as afirmativas I e II estão corretas.
B
Apenas as afirmativas II e III estão corretas.
C
Apenas as afirmativas I, III e IV estão corretas.
D
Apenas as afirmativas I e IV estão corretas.
E
Apenas as afirmativas III e IV estão corretas.
de45ee06-d9
UEM 2011, UEM 2011, UEM 2011 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Ao produzir um texto, o autor procura adequá-lo aos seus prováveis interlocutores. Assinale o que for correto a respeito do registro linguístico e da variedade do português utilizados no texto

A utilização de expressões coloquiais como “tomar vergonha na cara” (linhas 45-46) e até vulgares como “zona” (linha 83) evidencia o registro informal segundo o qual o texto foi produzido. 

TEXTO

A minha mãe falava sério!

Thalita Rebouças

(Adaptação do capítulo do livro Fala sério, professor! Rio de Janeiro: Rocco, 2006)

C
Certo
E
Errado
de3d0a15-d9
UEM 2011, UEM 2011, UEM 2011 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Ao produzir um texto, o autor procura adequá-lo aos seus prováveis interlocutores. Assinale o que for correto a respeito do registro linguístico e da variedade do português utilizados no texto

A autora procura aproximar alguns enunciados das características da língua falada, como, por exemplo, o emprego de expressões e de interjeições típicas da oralidade, como em, respectivamente, “acho que logo, logo estarei pronta” (linhas 27-28), “(oba!)” (linha 26) e “- Pô, gente, assim não dá!” (linha 81).

TEXTO

A minha mãe falava sério!

Thalita Rebouças

(Adaptação do capítulo do livro Fala sério, professor! Rio de Janeiro: Rocco, 2006)

C
Certo
E
Errado
de4015b1-d9
UEM 2011, UEM 2011, UEM 2011 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Ao produzir um texto, o autor procura adequá-lo aos seus prováveis interlocutores. Assinale o que for correto a respeito do registro linguístico e da variedade do português utilizados no texto

A autora procura atingir um público formado por adolescentes e/ou jovens, uma vez que utiliza expressões típicas desse público, como, por exemplo “Quer mico maior que esse” (linhas 21-22), “A Helô, então, é sem noção” (linha 54) e “Desestressa” (linha 67). 

TEXTO

A minha mãe falava sério!

Thalita Rebouças

(Adaptação do capítulo do livro Fala sério, professor! Rio de Janeiro: Rocco, 2006)

C
Certo
E
Errado
de2ccab8-d9
UEM 2011, UEM 2011, UEM 2011 - Português - Flexão verbal de número (singular, plural), Interpretação de Textos, Flexão verbal de pessoa (1ª, 2ª, 3ª pessoa), Morfologia - Verbos, Variação Linguística, Sintaxe, Concordância verbal, Concordância nominal

Assinale o que for correto a respeito dos elementos linguísticos presentes no texto


Em “a gente limpa” (linhas 68-69), a conjugação do verbo na terceira pessoa do singular concordando com a expressão “a gente” é comum na fala coloquial. 

TEXTO

A minha mãe falava sério!

Thalita Rebouças

(Adaptação do capítulo do livro Fala sério, professor! Rio de Janeiro: Rocco, 2006)

C
Certo
E
Errado
02d73945-db
MACKENZIE 2012 - Português - Interpretação de Textos, Figuras de Linguagem, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Considere os seguintes traços de estilo:

I. Evidência de metáforas na composição do discurso descritivo.
II. Marca linguística que denuncia a presença do interlocutor no texto.
III. Sinais explícitos de reflexão metalinguística, ou seja, discurso que tematiza o próprio fazer literário.

No texto,

Texto para a questão


Machado de Assis, A mão e a luva
A
apenas as características I e II estão presentes.
B
apenas a característica I está presente.
C
apenas as características II e III estão presentes.
D
apenas as características I e III estão presentes.
E
as características I, II e III estão presentes.
8d0a94af-d8
INSPER 2018 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Na canção de Luccas Carlos, encontram-se expressões e usos linguísticos comuns na fala informal dos jovens contemporâneos, como se pode comprovar nas seguintes expressões destacadas:

Leia os textos para responder à questão.


Texto I

Marcela amou-me durante quinze meses e onze contos de réis; nada menos. Meu pai, logo que teve aragem dos onze contos, sobressaltou-se deveras; achou que o caso excedia as raias de um capricho juvenil.
– Dessa vez, disse ele, vais para Europa; vais cursar uma universidade, provavelmente Coimbra; quero-te para homem sério e não para arruador e gatuno. E como eu fizesse um gesto de espanto: — Gatuno, sim senhor; não é outra cousa um filho que me faz isto...

(Machado de Assis, Memórias Póstumas de Brás Cubas)


Texto II

Ela deixou um bilhete, dizendo que ia sair fora
Levou meu coração, alguns CDs e o meu livro mais da hora
Mas eu não sei qual a razão, não entendi por que ela foi embora E eu fiquei pensando em como foi e qual vai ser agora


É que pena, pra mim tava tão bom aqui
Com a nega mais teimosa e a mais linda que eu já vi
Dividindo o edredom e o filminho na TV
Chocolate quente e meus olhar era só pro cê
Mas cê não quis, eu era mó feliz e nem sabia
Beijinho de caramelo que recheava meus dia


(Luccas Carlos, Bilhete 2.0 [fragmento]. Em: https://www.letras.mus.br)

A
... não entendi por que ela foi embora / É que pena, pra mim tava tão bom aqui.
B
Levou meu coração, alguns CDs e o meu livro mais da hora / Mas cê não quis, eu era mó feliz e nem sabia. 
C
Ela deixou um bilhete, dizendo que ia sair fora / Beijinho de caramelo que recheava meus dia.
D
E eu fiquei pensando em como foi e qual vai ser agora / ... e a mais linda que eu já vi.
E
Mas eu não sei qual a razão... / Chocolate quente e meus olhar era só pro cê.
f5f5a4b6-d8
UERR 2015 - Português - Interpretação de Textos, Denotação e Conotação, Variação Linguística

Assinale a alternativa FALSA, a partir do TEXTO IV.

TEXTO IV

Quando me apaixono
 esse ar de abandono me toma a cara 
cão sem dono, fala amara, 
não tenho mais sono 
não quero comida.

O desejo 
me escancara pra vida.

(ELIMACUXI. Amor para quem odeia. Boa Vista: Série Máfia do Verso 3, 2013.)
A
"Pra vida" pode ser assim reescrito: "para a vida".
B
"Pra" pertence à estrutura informal da língua portuguesa.
C
Na fala, são comuns abreviações, contrações.
D
Predomina a informalidade linguística em conversas nas redes sociais.
E
A escrita é idêntica à fala.
f5d4e5cb-d8
UERR 2015 - Português - Interpretação de Textos, Substantivos, Variação Linguística, Problemas da língua culta, Morfologia

Assinale a alternativa FALSA, a partir do TEXTO II.

TEXTO II

Senhoras e senhores
 vão emboras
 por favores.
 A fera
 não tolera
 sofredores.
 (ANTUNES, Arnaldo. N. d. a. São Paulo: Iluminuras, 2010.)

A
"Por favores" é uma locução.
B
"Por favor" é uma expressão fixa da língua portuguesa.
C
Por ser fixa, sentimos estranhamento no plural de "favor".
D
Em outros contextos, "favor" pode ir para o plural sem causar estranhamento.
E
"Necessito de dois favor" é norma padrão da língua portuguesa.
4c20a7d1-d7
FGV 2013 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Vícios da linguagem, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Examine o seguinte texto, extraído de uma matéria jornalística:


Segundo estudos da USP, por ano, 50 milhões de raios caem no país. Especialistas dizem que numa tempestade a pessoa deve evitar lugares altos e abertos, como campos de futebol e ficar sob árvores, dentro de mar ou piscina.

Folha de S. Paulo, 07/01/2012.


Tendo em vista sua finalidade comunicativa, pode-se apontar, nesse texto, o defeito da

A
ambiguidade.
B
redundância.
C
prolixidade.
D
inadequação léxica.
E
mistura de variedades linguísticas.
36740301-b7
UEPB 2010 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Do texto, pode-se considerar:

I - Ambiguidade, tendo em vista o uso de duplo sentido das palavras “carola” e “corola”.
II - Que no verso cinco as palavras “corola” e “flor” são consideradas cognatas.
III - Paralelismo sintático, no verso oito, em razão da reiteração das estruturas lexicais em ritmo cadenciado.
IV - Que nos versos onze e doze, não se leva em conta o fenômeno da variação linguística e suas implicações no uso da língua.

Analise as proposições e marque a alternativa que apresenta a(s) correta(s).

Leia a peleja de Pinto do Monteiro e Louro do Pajeú sobre “Esse negócio de errar” e responda às quesão.

Texto 07:


A
II, III e IV apenas
B
I, II e III
C
III e IV apenas
D
III apenas
E
IV apenas
366a85b3-b7
UEPB 2010 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Na charge acima:

( ) A palavra “bicha”, muito comum no uso da linguagem coloquial, foi usada no sentido de nomear um objeto estranho para a personagem.
( ) Há referência à leitura imprecisa do “código de barras”, provocando um efeito de humor.
( ) A expressão “HMMM...” é um recurso de linguagem utilizado para repetir um mesmo som consonantal.
( ) Apresenta-se uma interação verbal conflituosa em consequência da ausência de envolvimento com as múltiplas práticas de leituras.

Analise as proposições e coloque V para as verdadeiras e F para as falsas. Marque a alternativa correta.

Texto 06:



A
V V F V
B
F V V V
C
V F V V
D
F V F V
E
V V V F
1e800431-b5
UFV-MG 2018 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Fonologia

O fenômeno apresentado nesse quadro também pode ocorrer na relação entre variantes cultas e populares do Português do Brasil. 

ASSINALE a alternativa que contém apenas termos pertencentes a variantes não padrão da Língua que, de modo fonologicamente similar aos casos apresentados no quadro proposto por Bagno, sofreram redução da consoante nasal final: 

Texto I

Este quadro, retirado do livro "A Língua de Eulália", de Marcos Bagno, apresenta uma comparação entre termos em Latim e suas formas correspondentes no Português-padrão moderno. Utilize-o como base para responder a questão.


Fonte: Bagno, M. A língua de Eulália: novela sociolinguística. 9. ed. São Paulo: Contexto, 2001

A
home, come, fome
B
pede, recebe, cede
C
forão, slôgão, vierão
D
vage, bobage, garage
1e7cfdb3-b5
UFV-MG 2018 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Fonologia

ASSINALE a alternativa correta.

Texto I

Este quadro, retirado do livro "A Língua de Eulália", de Marcos Bagno, apresenta uma comparação entre termos em Latim e suas formas correspondentes no Português-padrão moderno. Utilize-o como base para responder a questão.


Fonte: Bagno, M. A língua de Eulália: novela sociolinguística. 9. ed. São Paulo: Contexto, 2001

A
O Português-padrão não aceita palavras terminadas em consoantes nasais
B
A mudança linguística apresentada segue uma regularidade, sendo, dessa forma, sistemática.
C
O Português-padrão, desde seu início, já é uma língua corrompida e, por isso, culturalmente inferior ao Latim.
D
A decadência da Língua Portuguesa se inicia quando o sistema educacional deixa de ensinar Latim nas escolas.
6c3f55f9-b1
UNIFESP 2014 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

De acordo com o autor, “ao falar, temos que obedecer à lei do maior número”. Atendendo a esse princípio, para o português oral contemporâneo, está adequado o enunciado:

Leia o texto para responder a questão.


A palavra falada é um fenômeno natural; a palavra escrita é um fenômeno cultural. O homem natural pode viver perfeitamente sem ler nem escrever. Não o pode o homem a que chamamos civilizado: por isso, como disse, a palavra escrita é um fenômeno cultural, não da natureza mas da civilização, da qual a cultura é a essência e o esteio.

Pertencendo, pois, a mundos (mentais) essencialmente diferentes, os dois tipos de palavra obedecem forçosamente a leis ou regras essencialmente diferentes. A palavra falada é um caso, por assim dizer, democrático. Ao falar, temos que obedecer à lei do maior número, sob pena de ou não sermos compreendidos ou sermos inutilmente ridículos. Se a maioria pronuncia mal uma palavra, temos que a pronunciar mal. Se a maioria usa de uma construção gramatical errada, da mesma construção teremos que usar. Se a maioria caiu em usar estrangeirismos ou outras irregularidades verbais, assim temos que fazer. Os termos ou expressões que na linguagem escrita são justos, e até obrigatórios, tornam-se em estupidez e pedantaria, se deles fazemos uso no trato verbal. Tornam- -se até em má-criação, pois o preceito fundamental da civilidade é que nos conformemos o mais possível com as maneiras, os hábitos, e a educação da pessoa com quem falamos, ainda que nisso faltemos às boas maneiras ou à etiqueta, que são a cultura exterior.

(Fernando Pessoa. A língua portuguesa, 1999. Adaptado.)

A
Olvidei-me de trazer seu livro. Assistia a um filme deveras interessante. Você não se sente chateado por isso, não é mesmo?
B
Caso assistisse a um filme e esquecesse teu livro... Sentir-te-ias magoado com esse meu comportamento?
C
Cara, @#$&*...! Demorô!!! O fdm nem tchum... E pá...  E o livro... Nem...  Que m***a!!!
D
Me esqueci de trazer seu livro, porque fiquei assistindo um filme. Cê não tá chateado por causa disso, né?
E
Nóis ia lê o livro na aula, mais fiquei veno TV, sistino um firme e isquici dele. Ocê tá chateado cumigu não né?
6c34862b-b1
UNIFESP 2014 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística

(Folha de S.Paulo, 30.09.2014. Adaptado.)

Considerando-se a situação de comunicação entre Garfield e seu dono, a frase, em linguagem coloquial, que preenche o balão do último quadrinho é:

A
Tenho de saboreá-lo bem?
B
Devo saborear a ele muito bem?
C
Convém que eu o saboreie bem?
D
Saboreá-lo-ei muito bem?
E
Eu tenho de saborear bem ele?
5076ddbd-cb
IF-PR 2018 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Problemas da língua culta, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Considerando apenas os elementos negritados nos textos das alternativas abaixo, retirados da revista Capricho, identifique onde a norma padrão está sendo respeitada.

A
Se você está se sentindo preguiçosa, sem muita energia e até mesmo um pouco cabisbaixa, fica tranquila, porque está ruim para todo mundo.
B
Sabe aquela risadinha que vem depois de um comentário racista? Então, que tal substituir ela por uma conversa com o coleguinha que não cansa de passar vergonha?
C
De acordo com a lenda que se espalhou rapidamente pela web, a Momo é um espírito maligno que pode entrar em contato com você ou pode ser invocado.
D
Você procura a sua estabilidade? Você gostaria de ser nomeado em um concurso público o quanto antes? Você não aguenta mais familiares e amigos lhe pressionando por resultados nos concursos?
87d212fe-cb
IF-PR 2017 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Analise os textos (itens) abaixo, considerando os conhecimentos sobre variação linguística e norma padrão.

I) Aqui em Minas os pobres não vão badaponti, nem pro meidaprass.
II) O Arnesto nos convidô prum samba, ele mora no Brás nóis fumo e não encontremos ninguém... (Adoniram Barbosa).
III) Toma aí, chê, uma guampa de canha.
IV) V.Exª, data vênia, não adentrou às entranhas meritórias doutrinárias e jurisprudenciais acopladas na inicial, que caracterizam, hialinamente, o dano sofrido.

Identifique a alternativa correta, quanto ao uso da língua, nos textos acima.

A
Os textos apresentam diversas formas de erros ou inadequações linguísticas.
B
Os textos revelam variantes linguísticas, ou seja, os diferentes usos da língua.
C
Os itens de I a III são regionalismos que não podem ser considerados certos.
D
Apenas o item IV é exemplo de correção.
83e68ee7-c6
UFSC 2010 - Português - Interpretação de Textos, Variação Linguística, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

O trecho acima foi retirado do conto “As margens da alegria”. Com base na leitura do texto 7 e do livro Primeiras estórias, assim como em dados a respeito do estilo individual do autor e da época em que a obra foi produzida, assinale a proposição CORRETA.


Seguindo os princípios estéticos do Regionalismo, Guimarães Rosa mobiliza nos contos de Primeiras estórias um narrador com uma linguagem próxima à fala culta urbana, geograficamente neutra. Os termos regionais e outras inovações linguísticas são reservados às falas das personagens.



GUIMARÃES ROSA, João. Primeiras estórias. 49. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001. p. 52-53.
C
Certo
E
Errado