Questõesde UECE sobre Inglês

1
1
Foram encontradas 7526 questões
f34ba8de-b8
UECE 2012 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition [...]” contains

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com

In the following question, some sentences from the text have been modified to fit certain grammatical structures. 
A
a relative clause.
B
a conditional clause.
C
an adverbial time clause.
D
a noun clause.
168a6aaf-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “We know how children learn to read” contains a/an

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
noun clause.
B
prepositional phrase.
C
adjectival clause.
D
participial phrase.
0594493f-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

According to the text, Pale Fire is an example of


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
The poet speaking to himself.
B
An attempt to reveal the poet’s love.
C
A novelist writing an essay.
D
A reflexive novel.
1686eed4-b8
UECE 2014 - Inglês - Tempos Verbais | Verb Tenses

In the sentence “At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games(...)”, the underlined verbs are, respectively 

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
irregular, irregular, irregular.
B
irregular, regular, irregular.
C
regular, irregular, regular.
D
regular, regular, regular.
f3479fa0-b8
UECE 2012 - Inglês - Vocabulário | Vocabulary, Sinônimos | Synonyms, Interpretação de texto | Reading comprehension

As to the meaning of the words “stemmed”, “tussle”, “gaze”, and “onset” in the text, it is expressed respectively in

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com
A
damage, defend, wonder, assault.
B
originated, struggle, look, beginning.
C
assault, threat, look, end.
D
defend, wonder, snatch, decline.
058dad4e-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

An outstanding author who employed the fallible narrator was


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
Henry James.
B
André Gide.
C
François de Bonnivard.
D
John Berryman.
16833dd7-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “But does this count as story time?” is

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
compound.
B
complex.
C
compound-complex.
D
simple.
058a1662-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

According to the text, Marcel Proust employed a technique that


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
uses the poet’s voice in his essay.
B
exposes discrepancies between what’s real and what’s not.
C
creates convincing romantic characters.
D
employs uncomplicated narrative devices.
f343fc04-b8
UECE 2012 - Inglês - Vocabulário | Vocabulary, Sinônimos | Synonyms

An example of a pair of words/terms that appear in the text with similar meaning is

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com
A
twilight years / old age.
B
keeping track / threading a line.
C
hindered / scattered.
D
stemmed / honed.
167f92f5-b8
UECE 2014 - Inglês - Voz Ativa e Passiva | Passive and Active Voice

The sentence “But we don't know how that process will be affected by digital technology” in the active voice becomes

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
(...) how digital technology affects that process.
B
(...) how digital technology affected that process.
C
(...) how digital technology will affect that process.
D
(...) how digital technology has affected that process.
f34098cf-b8
UECE 2012 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

The task of threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page is mentioned in the text as an instance of an activity that

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com
A
demands the coming into action of the process of inhibition.
B
is better performed by monolinguals, once it requires inhibition.
C
is better executed by bilinguals although it does not require inhibition.
D
challenges especially bilingual subjects.
0585a7d5-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

The three basic types of narrator were first defined by


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
Byron and Milton.
B
T. S. Eliot and Joseph Conrad.
C
Aristotle and Plato.
D
Berryman and Longfellow.
167c02bf-b8
UECE 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension, Advérbios e conjunções | Adverbs and conjunctions

In the sentence “He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame”, the conjunction as may be replaced by

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
like.
B
nevertheless.
C
however.
D
while.
f33c9516-b8
UECE 2012 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

In relation to the difference between bilinguals and monolinguals, Alberto Costa mentions the fact that bilinguals

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com
A
are aware of the way their brain operations are performed.
B
come from families with the same linguistic background.
C
keep in touch with their monolingual parents all day long.
D
have to shift linguistic codes frequently.
0580cace-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

As to the self-conscious narrator, he/she


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
Does not keep a personal diary.
B
Relates to foregrounding and defamiliarization.
C
Uses formal language.
D
Expresses the muse’s inner voice.
1678a239-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentence “Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning”, the pronoun that introduces a/an

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
non-restrictive relative clause.
B
object noun clause.
C
restrictive relative clause.
D
subject noun clause.
f339b8f9-b8
UECE 2012 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

As to the issue of research with infants, the text mentions a study involving babies who were

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com
A
raised in the International School for Advanced Studies until the age of seven months.exposed to two languages for seven months in a language laboratory.
B
seven months old and had lived in a twolanguage environment since they were born.
C
raised in the International School for Advanced Studies until the age of seven months.
D
seven weeks old and had been exposed to two languages from birth.
057cec0e-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

The Heavenly Muse is invoked


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
by the Holy Spirit.
B
in Milton’s Book III.
C
when the third voice is introduced.
D
by the author in the first person.
0579348a-b7
UECE 2010 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

In Paradise Lost, Milton was able to


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
show the Muse speaking in the third voice.
B
express John Berryman’s voice.
C
mix the three types of voice.
D
present the Holy Spirit addressing a large crowd.
16758da7-b8
UECE 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

When taking their children to a pediatrician, parents, under recommendation of the American Academy of Pediatrics,

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
are reminded to read to their children since the moment they are born.
B
are advised not to use screen devices until children start kindergarten.
C
receive free books to read to their children.
D
get rewarded for reading stories to their toddlers.