Questõesde ENEM sobre Interpretação de texto | Reading comprehension
ClassifyingPhilip and Annie wear glassesand so do Jim and Sue,but Jim and Sue have freckles,and Tracey and Sammy too.Philip and Jim are in boy’s groupbut Philip is tall like Samwhilst Jim is small like Tracey and Sueand Clare and Bill and Fran.Sue is in Guides and footballwhilst Helen fits in most things —except she’s a girl and quite tall.Jenny is curly and blonde and shortwhilst Sally is curly but dark;Jenny likes netball, writing and mathsbut Sally likes no kind of work.Philip and Sam are both jolly,Fran’s best for a quiet chat:now Ihave freckles, like joking, am tall, curly, dark, in Guides, footballand play penny whistles and the piano…how do I fit into all that?
NICHOLS, J. In: COLLIE, J.; LADOUSSE, G. Paths into Poetry.
England: Oxford University Press, 1993.
No poema Classifying, a escritora inglesa Judith Nichols
compara várias pessoas com o objetivo de
Disponível em: www.globalenglish.com. Acesso em: www.globalenglish.com. 20 abr. 2015.
O infográfico aborda a importância do inglês para os
negócios. Nesse texto, as expressões but e yet only
evidenciam
No cartum, o estudante faz uma pergunta usando turn
this thing on por
No cartum, o estudante faz uma pergunta usando turn
this thing on por
In this life
Sitting on a park bench
Thinking about a friend of mine
He was only twenty-three
Gone before he had his time.
It came without a warning
Didnꞌt want his friends to see him cry
He knew the day was dawning
And I didnꞌt have a chance to say goodbye.
MADONNA. Erotica. Estados Unidos: Maverick, 1992.
A canção, muitas vezes, é uma forma de manifestar
sentimentos e emoções da vida cotidiana. Por exemplo,
o sofrimento retratado nessa canção foi causado
In this life
Sitting on a park bench
Thinking about a friend of mine
He was only twenty-three
Gone before he had his time.
It came without a warning
Didnꞌt want his friends to see him cry
He knew the day was dawning
And I didnꞌt have a chance to say goodbye.
MADONNA. Erotica. Estados Unidos: Maverick, 1992.
A canção, muitas vezes, é uma forma de manifestar
sentimentos e emoções da vida cotidiana. Por exemplo,
o sofrimento retratado nessa canção foi causado
If children live with criticism, they learn to condemn.
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn it is good to
have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with fairness, they learn justice.
If children live with kindness and consideration, they
learn respect.
If children live with friendliness, they learn the world is a
nice place in which to live.
NOLTE, D. L. Disponível em: www.americanfamilytraditions.com.
Acesso em: 30 jul. 2012.
Valores culturais de um povo revelam sua forma de ser,
agir e pensar. Na concepção da autora, as diferentes
formas de educar crianças nos Estados Unidos
confirmam que as crianças
If children live with criticism, they learn to condemn.
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with fairness, they learn justice.
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
NOLTE, D. L. Disponível em: www.americanfamilytraditions.com. Acesso em: 30 jul. 2012.
Valores culturais de um povo revelam sua forma de ser, agir e pensar. Na concepção da autora, as diferentes formas de educar crianças nos Estados Unidos confirmam que as crianças
5 Ways Pets Can Improve Your Health
A pet is certainly a great friend. After a difficult day,
pet owners quite literally feel the love.
In fact, for nearly 25 years, research has shown that
living with pets provides certain health benefits. Pets help
lower blood pressure and lessen anxiety. They boost our
immunity. They can even help you get dates.
Allergy Fighters: A growing number of studies have
suggested that kids growing up in a home with “furred
animals” will have less risk of allergies and asthma.
Date Magnets: Dogs are great for making love
connections. Forget Internet matchmaking — a dog is a
natural conversation starter.
Dogs for the Aged: Walking a dog or just caring for
a pet — for elderly people who are able — can provide
exercise and companionship.
Good for Mind and Soul: Like any enjoyable activity,
playing with a dog can elevate levels of serotonin and
dopamine — nerve transmitters that are known to have
pleasurable and calming properties.
Good for the Heart: Heart attack patients who have
pets survive longer than those without, according to
several studies.
DAVIS, J. L. Disponível em: www.webmd.com.
Acesso em: 21 abr. 2013 (adaptado).
Ao discutir sobre a influência de animais de estimação no
bem-estar do ser humano, a autora, a fim de fortalecer
seus argumentos, utiliza palavras e expressões como
research, a growing number of research e several
studies com o objetivo de
5 Ways Pets Can Improve Your Health
A pet is certainly a great friend. After a difficult day, pet owners quite literally feel the love.
In fact, for nearly 25 years, research has shown that living with pets provides certain health benefits. Pets help lower blood pressure and lessen anxiety. They boost our immunity. They can even help you get dates.
Allergy Fighters: A growing number of studies have suggested that kids growing up in a home with “furred animals” will have less risk of allergies and asthma.
Date Magnets: Dogs are great for making love connections. Forget Internet matchmaking — a dog is a natural conversation starter.
Dogs for the Aged: Walking a dog or just caring for a pet — for elderly people who are able — can provide exercise and companionship.
Good for Mind and Soul: Like any enjoyable activity, playing with a dog can elevate levels of serotonin and dopamine — nerve transmitters that are known to have pleasurable and calming properties.
Good for the Heart: Heart attack patients who have pets survive longer than those without, according to several studies.
DAVIS, J. L. Disponível em: www.webmd.com. Acesso em: 21 abr. 2013 (adaptado).
Ao discutir sobre a influência de animais de estimação no bem-estar do ser humano, a autora, a fim de fortalecer seus argumentos, utiliza palavras e expressões como research, a growing number of research e several studies com o objetivo de
LETTER TO THE EDITOR: Sugar fear-mongering unhelpful
By The Washington Times Tuesday, June 25, 2013
In his recent piece “Is obesity a disease?”
(Web, June 19), Dr. Peter Lind refers to high-fructose
corn syrup and other “manufactured sugars” as “poison”
that will “guarantee storage of fat in the body.”
Current scientific research strongly indicates that obesity
results from excessive calorie intake combined with a
sedentary lifestyle. The fact is Americans are consuming
more total calories now than ever before. According to
the U.S. Department of Agriculture, our total per-capita
daily caloric intake increased by 22 percent from
2,076 calories per day in 1970 to 2,534 calories per day
in 2010 — an additional 458 calories, only 34 of which
come from increased added sugar intake. A vast majority
of these calories come from increased fats and flour/
cereals. Surprisingly, the amount of caloric sweeteners
(i.e. sugar, high-fructose, corn syrup, honey, etc.).
Americans consume has actually decreased over the
past decade. We need to continue to study the obesity
epidemic to see what more can be done, but demonizing
one specific ingredient accomplishes nothing and raises
unnecessary fears that get in the way of real solutions.
JAMES M. RIPPE
Shrewsbury, Mass.
Disponível em: www.washingtontimes.com.
Acesso em: 29 jul. 2013 (adaptado).
Ao abordar o assunto “obesidade”, em uma seção de
jornal, o autor
LETTER TO THE EDITOR: Sugar fear-mongering unhelpful
By The Washington Times Tuesday, June 25, 2013
In his recent piece “Is obesity a disease?” (Web, June 19), Dr. Peter Lind refers to high-fructose corn syrup and other “manufactured sugars” as “poison” that will “guarantee storage of fat in the body.” Current scientific research strongly indicates that obesity results from excessive calorie intake combined with a sedentary lifestyle. The fact is Americans are consuming more total calories now than ever before. According to the U.S. Department of Agriculture, our total per-capita daily caloric intake increased by 22 percent from 2,076 calories per day in 1970 to 2,534 calories per day in 2010 — an additional 458 calories, only 34 of which come from increased added sugar intake. A vast majority of these calories come from increased fats and flour/ cereals. Surprisingly, the amount of caloric sweeteners (i.e. sugar, high-fructose, corn syrup, honey, etc.). Americans consume has actually decreased over the past decade. We need to continue to study the obesity epidemic to see what more can be done, but demonizing one specific ingredient accomplishes nothing and raises unnecessary fears that get in the way of real solutions.
JAMES M. RIPPE
Shrewsbury, Mass.
Disponível em: www.washingtontimes.com. Acesso em: 29 jul. 2013 (adaptado).
Ao abordar o assunto “obesidade”, em uma seção de jornal, o autor
Most people today have a mobile phone. In fact,
many people can't imagine how they ever got along
without a portable phone. However, many people also
complain about cell phone users. People complain about
other people loudly discussing personal matters in public
places. They complain when cell phones ring in movie
theaters and concert halls. They complain about people
driving too slow, and not paying attention to where they
are going because they are talking on a cell phone. And
they complain about people walking around talking to
people who aren't there.
Whenever a new communications technology
becomes popular, it changes the way society is organized.
Society has to invent rules for the polite way to use the
new devices. Our social etiquette, our rules of politeness
for cell phones, is still evolving.
Disponível em: www.indianchild.com. Acesso em: 28 fev. 2012 (adaptado).
O uso de celulares em lugares públicos tem sido prática
corrente. O texto aponta que essa prática tem gerado
Most people today have a mobile phone. In fact, many people can't imagine how they ever got along without a portable phone. However, many people also complain about cell phone users. People complain about other people loudly discussing personal matters in public places. They complain when cell phones ring in movie theaters and concert halls. They complain about people driving too slow, and not paying attention to where they are going because they are talking on a cell phone. And they complain about people walking around talking to people who aren't there.
Whenever a new communications technology becomes popular, it changes the way society is organized. Society has to invent rules for the polite way to use the new devices. Our social etiquette, our rules of politeness for cell phones, is still evolving.
Disponível em: www.indianchild.com. Acesso em: 28 fev. 2012 (adaptado).
O uso de celulares em lugares públicos tem sido prática
corrente. O texto aponta que essa prática tem gerado
Pelas expressões do it yourself e How-Tos, entende-se
que a pesquisa realizada na página da internet revela
uma busca por
Pelas expressões do it yourself e How-Tos, entende-se
que a pesquisa realizada na página da internet revela
uma busca por
Monks embrace web to reach recruits
Stew Milne for The New York Times
The Benedictine monks at the Portsmouth Abbey
in Portsmouth have a problem. They are aging and
their numbers have fallen to 12, from a peak of about
24 in 1969. So the monks have taken to the Internet
with an elaborate ad campaign featuring videos, a blog
and even a Gregorian chant ringtone. “If this is the way
the younger generation are looking things up and are
communicating, then this is the place to be”, said Abbot
Caedmon Holmes, who has been in charge of the abbey
since 2007. That place is far from the solitary lives that
some may think monks live. In fact, in this age of social
media, the monks have embraced what may be the
most popular form of public self-expression: a Facebook
page, where they have uploaded photos and video
testimonials. Some monks will even write blogs.
MILNE, S. Disponível em: www.nytimes.com. Acesso em: 19 jun. 2012 (adaptado).
A internet costuma ser um veículo de comunicação
associado às camadas mais jovens da população, embora
não exclusivamente a elas. Segundo o texto, a razão que
levou os religiosos a fazerem uma campanha publicitária
na internet foi o(a)
Monks embrace web to reach recruits
Stew Milne for The New York Times
The Benedictine monks at the Portsmouth Abbey in Portsmouth have a problem. They are aging and their numbers have fallen to 12, from a peak of about 24 in 1969. So the monks have taken to the Internet with an elaborate ad campaign featuring videos, a blog and even a Gregorian chant ringtone. “If this is the way the younger generation are looking things up and are communicating, then this is the place to be”, said Abbot Caedmon Holmes, who has been in charge of the abbey since 2007. That place is far from the solitary lives that some may think monks live. In fact, in this age of social media, the monks have embraced what may be the most popular form of public self-expression: a Facebook page, where they have uploaded photos and video testimonials. Some monks will even write blogs.
MILNE, S. Disponível em: www.nytimes.com. Acesso em: 19 jun. 2012 (adaptado).
A internet costuma ser um veículo de comunicação associado às camadas mais jovens da população, embora não exclusivamente a elas. Segundo o texto, a razão que levou os religiosos a fazerem uma campanha publicitária na internet foi o(a)
Tendo em vista a procura por atividades de lazer em
períodos de recesso escolar, esse fôlde
Tendo em vista a procura por atividades de lazer em
períodos de recesso escolar, esse fôlde
Which skin colour are you? The human swatch chart
that confronts racism
In 1933, in a book called The Masters and the Slaves,
the Brazilian anthropologist Gilberto Freyre wrote: “Every
Brazilian, even the light-skinned, fair-haired one, carries
about him on his soul, when not on soul and body alike,
the shadow, or at least the birthmark, of the aborigine or
the negro.” This was forefront in the mind of the French
artist Pierre David when he moved to Brazil in 2009.
“When I was in the streets, I could see so many skin
colours”, he says. He decided to make a human colour
chart, like one you would find in the paint section of B&Q
shop, but showing the gradations and shades of our skin
colour. The project, called Nuancier or “swatches”, was
first shown at the Museu de Arte Moderna in Salvador –
Bahia, and is now on show in his native France. “Brazil
has a better attitude to skin colour than other developed
nations”, he says. “There's no doubt, because the concept
of skin colour difference was recognised very early in their
history. Now, it even appears on identity documents.”
Yet Nuancier, David says, is still a critique of
racism, in Brazil and around the world. “This work
may seem provocative – to classify men by colour,
to industrially produce the colour of an individual so
it can be store-bought. But this is a demonstration of
the commodification of bodies. It denounces racism
anywhere it is found in the world.”
SEYMOUR, T. Disponível em: www.theguardian.com. Acesso em: 21 out. 2015 (adaptado).
O artista francês Pierre David, ao evidenciar seu
encantamento com a diversidade de cores de peles no
Brasil, no projeto Nuancier, também
Which skin colour are you? The human swatch chart
that confronts racism
In 1933, in a book called The Masters and the Slaves, the Brazilian anthropologist Gilberto Freyre wrote: “Every Brazilian, even the light-skinned, fair-haired one, carries about him on his soul, when not on soul and body alike, the shadow, or at least the birthmark, of the aborigine or the negro.” This was forefront in the mind of the French artist Pierre David when he moved to Brazil in 2009. “When I was in the streets, I could see so many skin colours”, he says. He decided to make a human colour chart, like one you would find in the paint section of B&Q shop, but showing the gradations and shades of our skin colour. The project, called Nuancier or “swatches”, was first shown at the Museu de Arte Moderna in Salvador – Bahia, and is now on show in his native France. “Brazil has a better attitude to skin colour than other developed nations”, he says. “There's no doubt, because the concept of skin colour difference was recognised very early in their history. Now, it even appears on identity documents.”
Yet Nuancier, David says, is still a critique of racism, in Brazil and around the world. “This work may seem provocative – to classify men by colour, to industrially produce the colour of an individual so it can be store-bought. But this is a demonstration of the commodification of bodies. It denounces racism anywhere it is found in the world.”
SEYMOUR, T. Disponível em: www.theguardian.com. Acesso em: 21 out. 2015 (adaptado).
O artista francês Pierre David, ao evidenciar seu
encantamento com a diversidade de cores de peles no
Brasil, no projeto Nuancier, também
TEXTO I
A Free World-class Education for Anyone Anywhere
The Khan Academy is an organization on a mission.
We're a not-for-profit with the goal of changing education
for the better by providing a free world-class education to
anyone anywhere. All of the site's resources are available
to anyone. The Khan Academy's materials and resources
are available to you completely free of charge.
Disponível em: www.khanacademy.org. Acesso em: 24fev. 2012 (adaptado).
TEXTO II
I didn't have a problem with Khan Academy site
until very recently. For me, the problem is the way Khan
Academy is being promoted. The way the media sees it
as “revolutionizing education”. The way people with power
and money view education as simply “sit-and-get”. If your
philosophy of education is “sit-and-get”, i.e., teaching is
telling and learning is listening, then Khan Academy is way
more efficient than classroom lecturing. Khan Academy
does it better. But TRUE progressive educators, TRUE
education visionaries and revolutionaries don't want to do
these things better. We want to DO BETTER THINGS.
Disponível em: http://fnoschese.wordpress.com. Acesso em: 2 mar. 2012.
Com o impacto das tecnologias e a ampliação das redes
sociais, consumidores encontram na internet possibilidades
de opinar sobre serviços oferecidos. Nesse sentido, o
segundo texto, que é um comentário sobre o site divulgado
no primeiro, apresenta a intenção do autor de
TEXTO I
A Free World-class Education for Anyone Anywhere
The Khan Academy is an organization on a mission. We're a not-for-profit with the goal of changing education for the better by providing a free world-class education to anyone anywhere. All of the site's resources are available to anyone. The Khan Academy's materials and resources are available to you completely free of charge.
Disponível em: www.khanacademy.org. Acesso em: 24fev. 2012 (adaptado).
TEXTO II
I didn't have a problem with Khan Academy site until very recently. For me, the problem is the way Khan Academy is being promoted. The way the media sees it as “revolutionizing education”. The way people with power and money view education as simply “sit-and-get”. If your philosophy of education is “sit-and-get”, i.e., teaching is telling and learning is listening, then Khan Academy is way more efficient than classroom lecturing. Khan Academy does it better. But TRUE progressive educators, TRUE education visionaries and revolutionaries don't want to do these things better. We want to DO BETTER THINGS.
Disponível em: http://fnoschese.wordpress.com. Acesso em: 2 mar. 2012.
Com o impacto das tecnologias e a ampliação das redes sociais, consumidores encontram na internet possibilidades de opinar sobre serviços oferecidos. Nesse sentido, o segundo texto, que é um comentário sobre o site divulgado no primeiro, apresenta a intenção do autor de
1984 (excerpt)
‘Is it your opinion, Winston, that the past has real
existence?' [...] O'Brien smiled faintly. ‘I will put it more
precisely. Does the past exist concretely, in space? Is
there somewhere or other a place, a world of solid objects,
where the past is still happening?'
‘No.'
‘Then where does the past exist, if at all?'
‘In records. It is written down.'
‘In records. And-------?'
‘In the mind. In human memories.'
‘In memory. Very well, then. We, the Party, control all
records, and we control all memories. Then we control the
past, do we not?'
ORWELL, G. Nineteen Eighty-Four. New York: SignetClassics, 1977.
O romance 1984 descreve os perigos de um Estado
totalitário. A ideia evidenciada nessa passagem é que o
controle do Estado se dá por meio do(a)
1984 (excerpt)
‘Is it your opinion, Winston, that the past has real existence?' [...] O'Brien smiled faintly. ‘I will put it more precisely. Does the past exist concretely, in space? Is there somewhere or other a place, a world of solid objects, where the past is still happening?'
‘No.'
‘Then where does the past exist, if at all?'
‘In records. It is written down.'
‘In records. And-------?'
‘In the mind. In human memories.'
‘In memory. Very well, then. We, the Party, control all records, and we control all memories. Then we control the past, do we not?'
ORWELL, G. Nineteen Eighty-Four. New York: SignetClassics, 1977.
O romance 1984 descreve os perigos de um Estado totalitário. A ideia evidenciada nessa passagem é que o controle do Estado se dá por meio do(a)
Don't write in English, they said,
English is not your mother tongue...
...The language I speak
Becomes mine, its distortions, its queerness
All mine, mine alone, it is half English, half
Indian, funny perhaps, but it is honest,
It is as human as I am human...
...It voices my joys, my longings my
Hopes...
(Kamala Das, 1965:10)
GARGESH, R. South Asian Englishes. In: KACHRU, B. B; KACHRU, Y.; NELSON, C. L. (Eds.). The Handbook of World Englishes. Singapore: Blackwell, 2006.
A poetisa Kamala Das, como muitos escritores indianos, escreve suas obras em inglês, apesar de essa não ser sua primeira língua. Nesses versos, ela
Don't write in English, they said,
English is not your mother tongue...
...The language I speak
Becomes mine, its distortions, its queerness
All mine, mine alone, it is half English, half
Indian, funny perhaps, but it is honest,
It is as human as I am human...
...It voices my joys, my longings my
Hopes...
(Kamala Das, 1965:10)
GARGESH, R. South Asian Englishes. In: KACHRU, B. B; KACHRU, Y.; NELSON, C. L. (Eds.). The Handbook of World Englishes. Singapore: Blackwell, 2006.
A poetisa Kamala Das, como muitos escritores indianos, escreve suas obras em inglês, apesar de essa não ser sua primeira língua. Nesses versos, ela
No cartum, a crítica está no fato de a sociedade exigir do
adolescente que
No cartum, a crítica está no fato de a sociedade exigir do
adolescente que
Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless
San Francisco, according to recent city numbers,
has 4,300 people living on the streets. Among the many
problems the homeless face is little or no access to
showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower
stalls to accommodate them.
But Doniece Sandoval has made it her mission to
change that. The 51-year-old former marketing executive
started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new
project that aims to turn decommissioned city buses into
shower stations for the homeless. Each bus will have two
shower stations and Sandoval expects that they'll be able
to provide 2,000 showers a week.
ANDREANO, C. Disponível em: http://abcnews.go.com. Acesso em: 26jun. 2015 (adaptado).
A relação dos vocábulos shower, bus e homeless, no
texto, refere-se a
Lava Mae: Creating Showers on Wheels for the Homeless
San Francisco, according to recent city numbers, has 4,300 people living on the streets. Among the many problems the homeless face is little or no access to showers. San Francisco only has about 16 to 20 shower stalls to accommodate them.
But Doniece Sandoval has made it her mission to change that. The 51-year-old former marketing executive started Lava Mae, a sort of showers on wheels, a new project that aims to turn decommissioned city buses into shower stations for the homeless. Each bus will have two shower stations and Sandoval expects that they'll be able to provide 2,000 showers a week.
ANDREANO, C. Disponível em: http://abcnews.go.com. Acesso em: 26jun. 2015 (adaptado).
A relação dos vocábulos shower, bus e homeless, no texto, refere-se a