Questão dc04b9f2-dc
Prova:
Disciplina:
Assunto:
No texto III, há referência ao termo "empoderamento". Sobre o processo de formação dessa expressão, é
correto afirmar que:
No texto III, há referência ao termo "empoderamento". Sobre o processo de formação dessa expressão, é
correto afirmar que:
Leia o texto III para responder à questão
Texto III
Declaração
1. Nós, chefes de Estado e de Governo e altos representantes, reunidos na sede das Nações Unidas em
Nova York de 25 a 27 de setembro de 2015 no momento em que a Organização comemora seu
septuagésimo aniversário, decidimos hoje sobre os novos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável
Globais.
2. Em nome dos povos que servimos, nós adotamos uma decisão histórica sobre um conjunto de objetivos
e metas universais e transformadoras que é abrangente, de longo alcance e centrado nas pessoas.
Comprometemo-nos a trabalhar incansavelmente para a plena implementação dessa agenda em 2030.
Reconhecemos que a erradicação da pobreza em todas as suas formas e dimensões, incluindo a pobreza
extrema, é o maior desafio global e um requisito indispensável para o desenvolvimento sustentável.
Estamos empenhados em alcançar o desenvolvimento sustentável nas suas três dimensões – econômica,
social e ambiental – de forma equilibrada e integrada. Também vamos dar continuidade às conquistas dos
Objetivos de Desenvolvimento do Milênio e buscar atingir suas metas inacabadas.
3. Nós resolvemos, entre agora e 2030, acabar com a pobreza e a fome em todos os lugares; combater as
desigualdades dentro e entre os países; construir sociedades pacíficas, justas e inclusivas; proteger os
direitos humanos e promover a igualdade de gênero e o empoderamento das mulheres e meninas; e
assegurar a proteção duradoura do planeta e seus recursos naturais. Resolvemos também criar condições
para um crescimento sustentável, inclusivo e economicamente sustentado, prosperidade compartilhada e
trabalho decente para todos, tendo em conta os diferentes níveis de desenvolvimento e capacidades
nacionais.
4. Ao embarcarmos nessa grande jornada coletiva, comprometemo-nos que ninguém será deixado para
trás. Reconhecendo a dignidade da pessoa humana como fundamental, queremos ver os objetivos e metas
cumpridos para todas as nações e povos e para todos os segmentos da sociedade. E faremos o possível
para alcançar, em primeiro lugar, aqueles que ficaram mais para trás. (...)
Traduzido pelo Centro de Informação das Nações Unidas para o Brasil (UNIC Rio), última edição em 13 de
outubro de 2015. Acesse este documento em inglês em http://bit.ly/2030agenda
Fonte: Disponível em < https://nacoesunidas.org/pos2015/agenda2030/>.
Acesso em 28 de abril de 2019. Adaptado.
Leia o texto III para responder à questão
Texto III
Declaração
1. Nós, chefes de Estado e de Governo e altos representantes, reunidos na sede das Nações Unidas em Nova York de 25 a 27 de setembro de 2015 no momento em que a Organização comemora seu septuagésimo aniversário, decidimos hoje sobre os novos Objetivos de Desenvolvimento Sustentável Globais.
2. Em nome dos povos que servimos, nós adotamos uma decisão histórica sobre um conjunto de objetivos
e metas universais e transformadoras que é abrangente, de longo alcance e centrado nas pessoas.
Comprometemo-nos a trabalhar incansavelmente para a plena implementação dessa agenda em 2030.
Reconhecemos que a erradicação da pobreza em todas as suas formas e dimensões, incluindo a pobreza
extrema, é o maior desafio global e um requisito indispensável para o desenvolvimento sustentável.
Estamos empenhados em alcançar o desenvolvimento sustentável nas suas três dimensões – econômica,
social e ambiental – de forma equilibrada e integrada. Também vamos dar continuidade às conquistas dos
Objetivos de Desenvolvimento do Milênio e buscar atingir suas metas inacabadas.
3. Nós resolvemos, entre agora e 2030, acabar com a pobreza e a fome em todos os lugares; combater as
desigualdades dentro e entre os países; construir sociedades pacíficas, justas e inclusivas; proteger os
direitos humanos e promover a igualdade de gênero e o empoderamento das mulheres e meninas; e
assegurar a proteção duradoura do planeta e seus recursos naturais. Resolvemos também criar condições
para um crescimento sustentável, inclusivo e economicamente sustentado, prosperidade compartilhada e
trabalho decente para todos, tendo em conta os diferentes níveis de desenvolvimento e capacidades
nacionais.
4. Ao embarcarmos nessa grande jornada coletiva, comprometemo-nos que ninguém será deixado para
trás. Reconhecendo a dignidade da pessoa humana como fundamental, queremos ver os objetivos e metas
cumpridos para todas as nações e povos e para todos os segmentos da sociedade. E faremos o possível
para alcançar, em primeiro lugar, aqueles que ficaram mais para trás. (...)
Traduzido pelo Centro de Informação das Nações Unidas para o Brasil (UNIC Rio), última edição em 13 de
outubro de 2015. Acesse este documento em inglês em http://bit.ly/2030agenda
Fonte: Disponível em < https://nacoesunidas.org/pos2015/agenda2030/>.
Acesso em 28 de abril de 2019. Adaptado.
A
é um empréstimo, pois a base vem do inglês "power".
B
é uma palavra composta por duas bases, por justaposição
C
é uma palavra derivada por sufixação, cuja base é "empoder-".
D
é um neologismo, criado a partir de "poder", por derivação parassintética