The alternative that brings words that fill in the blanks in text, respectively, is
INSTRUÇÃO: Responder à questão com base no texto.
Rip Van Winkle is a classic American short story written by Washington Irving based on local history _____
with influences from European folklore. It tells the story of a man who lived near the Catskill Mountains in New
York before the Revolutionary War and fell asleep for twenty years. Everything he knew _____ in the town was
gone. _____, he learned that he had to navigate this new world as a free citizen of the United States.
Adapted from: http://www.supersummary.com/rip-van-winkle/summary/ and https://www.bookreports.info/rip-van-winkle-summary/
INSTRUÇÃO: Responder à questão com base no texto.
Rip Van Winkle is a classic American short story written by Washington Irving based on local history _____ with influences from European folklore. It tells the story of a man who lived near the Catskill Mountains in New York before the Revolutionary War and fell asleep for twenty years. Everything he knew _____ in the town was gone. _____, he learned that he had to navigate this new world as a free citizen of the United States.
Adapted from: http://www.supersummary.com/rip-van-winkle/summary/ and https://www.bookreports.info/rip-van-winkle-summary/
Gabarito comentado
Resposta correta: A
Tema central: Conectores e colocação lexical em inglês (uso de conjunções, advérbios de ligação e preposições em expressões fixas). A questão exige reconhecer a relação lógica entre orações e a collocation correta com o verbo "know".
Resumo teórico rápido:
- but — conjunção coordenativa que introduz contraste; liga duas ideias opostas ou limitantes.
- know of — expressão idiomática: "to know of" = ter conhecimento de algo/algém. Muito usada na estrutura "everything he knew of the town".
- therefore — advérbio conjuntivo que indica consequência; normalmente seguido de vírgula quando inicia a oração resultante.
Justificativa da alternativa A:
1) "but" introduz contraste entre "based on local history" e a ideia adicional de influências europeias — sentido natural: embora baseado em história local, há influências de folclore europeu.
2) "of" forma a locução correta "everything he knew of the town" — idiomático e comum em inglês.
3) "Therefore," inicia a frase que expressa consequência: por ter dormido e encontrado mudanças, portanto ele teve que se adaptar como cidadão livre.
Análise das alternativas incorretas:
- B (except – over – Still): "except with influences" é incorreto: "except" não conecta dessa forma; "knew over" é inapropriado; "Still" indica contraste, não consequência direta.
- C (unless – from – Though): "unless" cria condição (não faz sentido aqui); "knew from in the town" é gramaticalmente errado; "Though," no início exigiria contraste, mas não encaixa semanticamente com a sequência.
- D (together – about – However): "together" exige "with" para formar "together with" — isolado não se encaixa bem; "about" causaria "everything he knew about in the town", que é incorreto (o natural seria "knew about the town"); "However" poderia funcionar isoladamente, mas as outras falham.
Dicas práticas para provas: procure sempre:
- o sentido lógico entre frases (contraste, causa/efeito, condição);
- collocations fixas (p.ex. "know of", "based on", "together with");
- a função das palavras (conjunção x advérbio x preposição) e a posição usual do advérbio conjuntivo (vírgula após "Therefore/However").
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






