Which of the following groups of words from text A only refers to
size:
TEXT A
All things bright and beautiful,All creatures great and small,All things wise and wonderful,The Lord God made them all.Each little flower that opens,Each little bird that sings,He made their glowing colours,He made their tiny wings.He gave us eyes to see them,And lips that we might tell,How great is God Almighty,Who has made all things well.
by Cecil F. Alexander
Gabarito comentado
Resposta: Alternativa B
Tema central: Classificação semântica de adjetivos — identificar quais palavras no texto expressam exclusivamente noção de tamanho.
Resumo teórico (essencial): Adjetivos modificam substantivos e podem indicar diferentes propriedades: tamanho (small, tiny), cor/aparência (glowing), qualidade/estado (wise). Fontes úteis: Cambridge Dictionary / Oxford Learner’s Dictionary sobre função dos adjetivos.
Justificativa da alternativa correta (B): As palavras great, little, tiny e small no texto aparecem com sentido de dimensão/porte (tamanho). Mesmo que "great" possa ter sentido de "excelente" em outros contextos, aqui faz par com "small" ("great and small") e refere-se a tamanho, logo todas as quatro são adjetivos de tamanho.
Análise das alternativas incorretas:
A — inclui glowing, que descreve aparência/cor, não tamanho; por isso inválida.
C — contém wise, que indica qualidade/atributo intelectual, não tamanho.
D — também traz wise, portanto falha pelo mesmo motivo.
E — contém glowing, que não é de tamanho.
Dica de prova: Procure o sentido que cada adjetivo assume no contexto imediato do texto. Palavras como "great" podem ser ambíguas; valide a interpretação pela expressão em volta (p. ex. pares contrastantes: "great and small" → dimensão). Essa checagem evita as pegadinhas.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






