Questão a8f2418b-b9
Prova:UECE 2016
Disciplina:Espanhol
Assunto:Análise Sintática | Análisis Sintáctico

En “Le pedí a Antonio quinientos euros”, el pronombre “Le” y el sustantivo “Antonio” son respectivamente

A
objeto indirecto y objeto indirecto.
B
objeto indirecto y sujeto.
C
objeto directo y objeto directo.
D
objeto directo y sujeto.

Gabarito comentado

E
Elvira Monteiro Monitor do Qconcursos

Alternativa correta: Aobjeto indirecto y objeto indirecto.

Tema central: Análisis sintáctico — identificação de complemento directo (CD), complemento indirecto (CI) e pronombres clíticos em espanhol. Essencial para provas: saber perguntar “¿qué?” vs. “¿a quién/para quién?” e reconhecer pronomes átonos (me, te, le, lo).

Resumo teórico rápido:

- Objeto directo (CD): responde a “¿qué?” o “¿a quién?” (quando não há preposição). Ex.: Pedí quinientos euros → ¿qué pedí? quinientos euros (CD).

- Objeto indirecto (CI): normalmente introduzido por preposição a ou para, responde a “¿a quién/para quién?”. Ex.: a Antonio → ¿a quién? a Antonio (CI).

- Pronombres clíticos: le marca CI (clítico de terceira pessoa) e concorda referencialmente com o sintagma preposicional a + nombre.

Fontes: Real Academia Española — Gramática y Diccionario Panhispánico de Dudas; Bosque & Demonte, Gramática Descriptiva de la Lengua Española.

Justificação da alternativa A: No enunciado, o verbo pedir tem como CD aquilo que se pede (quinientos euros) e como CI a pessoa a quem se pede. O clítico le indica CI, e o sintagma preposicional a Antonio também é CI. Portanto, ambos representam o complemento indirecto: o pronome le e o sintagma a Antonio são, respectivamente, objeto indirecto e objeto indirecto.

Análise das alternativas incorretas:

- B (objeto indirecto y sujeto): a Antonio não é sujeito; o sujeito está elíptico (yo).

- C (objeto directo y objeto directo): le não marca CD; marca CI. Além disso, a Antonio introduzido por a é CI, não CD.

- D (objeto directo y sujeto): combina os dois erros anteriores: le não é CD e a Antonio não é sujeito.

Estratégia prática para provas: Pergunte-se sempre: “¿qué?” → para CD; “¿a quién/para quién?” → para CI. Substitua o sintagma por um pronome: se cabe le ou les, é CI; se cabe lo/la/los/las, é CD.

Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!

Estatísticas

Questões para exercitar

Dicas de estudo