Empregue os partitivos no diálogo abaixo e assinale a opção correta.
Le serveur: Bonjour Madame! Vous avez choisi?
La cliente: Oui, merci. Je vais prendre ........... oeufs mayonnaise, avec ............... salade. Ensuite, je voudrais ............ poisson.
Le serveur: Avec ........... pommes de terre ou ....... légumes?
La cliente: Avec ........... riz, s´il vous plaît, merci.
Le serveur: Bonjour Madame! Vous avez choisi?
La cliente: Oui, merci. Je vais prendre ........... oeufs mayonnaise, avec ............... salade. Ensuite, je voudrais ............ poisson.
Le serveur: Avec ........... pommes de terre ou ....... légumes?
La cliente: Avec ........... riz, s´il vous plaît, merci.
Gabarito comentado
Resposta correta: Alternativa E
Tema central: uso dos artigos partitivos em francês (du / de la / de l' / des) para indicar uma quantidade indeterminada de algo — muito comum em diálogos culinários e pedidos.
Resumo teórico (sintético): Du = partitivo masculino singular (ex.: du pain), de la = partitivo feminino singular (ex.: de la salade), de l' = antes de vogal ou h mudo (ex.: de l'eau), des = plural (ex.: des pommes). Usam-se quando falamos de uma quantidade não contável ou indeterminada. (Referências: Grevisse, Le Bon Usage; recursos didáticos como "Le Point du FLE".)
Justificativa da alternativa E (passo a passo):
- 1º blank — oeufs mayonnaise: des oeufs (substantivo plural contável: forma plural indefinida).
- 2º blank — salade: de la salade (salade é feminino singular: partitivo feminino).
- 3º blank — poisson: du poisson (poisson é masculino singular: partitivo masculino).
- 4º blank — pommes de terre: des pommes de terre (plural).
- 5º blank — légumes: des légumes (plural).
- 6º blank — riz: du riz (riz masculino singular, partitivo).
Análise das alternativas incorretas (por que falham):
- A (du / de la / de l' / des / du / du): erro no 1º (du oeufs é incorreto: oeufs é plural, exige des) e na 5ª forma.
- B (de la / des / de l' / de la / des / du): coloca de l' antes de "poisson" (errado: não há vogal), e erra a 1ª posição (de la oeufs).
- C (du / de la / des / de la / des / du): troca em 3º e 4º — "je voudrais des poisson" está errado (poisson singular precisa de du); e “avec de la pommes de terre” está errado (plural exige des).
- D (des / des / de la / du / des / du): erra o 3º e 4º — coloca de la antes de poisson (masculino) e du antes de pommes de terre (plural exige des).
Dica de prova: identifique gênero e número do substantivo. Para plural use des; para masculino singular du; feminino singular de la; antes de vogal de l'. Cuidado: se houver adjetivo antes do substantivo ou expressão de quantidade, podem ocorrer outras regras (de em vez de des).
Fontes: Grevisse, Le Bon Usage; materiais didáticos de francês para estrangeiros (ex.: Le Point du FLE).
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!



