Questõesde UERJ 2014 sobre Português

1
1
1
Foram encontradas 33 questões
4a4cd720-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Agora ele estava tão verdinho! (v. 4)

De modo diferente do que ocorre em passarinhos, o emprego do diminutivo, no verso acima, contribui para expressar um sentido de:

A
oposição
B
gradação
C
proporção
D
intensidade
4a455d40-ba
UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Figuras de Linguagem, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia

No poema, o poste é associado à própria vida do eu poético.

Nessa associação, a imagem do poste se constrói pelo seguinte recurso da linguagem:

A
anáfora
B
metáfora
C
sinonímia
D
hipérbole
4a487a4d-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

O título Canção do ver reúne duas esferas diferentes dos sentidos humanos: audição e visão.

No entanto, no decorrer do poema, a visão predomina sobre a audição.

Os dois elementos que confirmam isso são:

A
o imobilismo do poste e a saudade dos tempos passados
B
a inclinação do poste e sua adoção pela paisagem natural
C
a aparência do poste e a suposição do arrulo dos passarinhos
D
o silêncio do poste e a impossibilidade de transcrição musical
4a40ed19-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Na última frase da crônica, a autora correlaciona dois episódios. Em ambos, aparece o atributo “pelado(a)”. No entanto, esse atributo tem significado diferente em cada um dos episódios.

No texto, o significado de cada termo se caracteriza por ser, respectivamente:

A
literal e figurado
B
geral e particular
C
descritivo e irônico
D
ambíguo e polissêmico
4a2a4eaf-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Homonímia, Paronímia, Sinonímia e Antonímia, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

É uma imagem verdadeiramente surreal, (l. 17)

Na argumentação desenvolvida pelo autor, a imagem do porta-malas do carro da polícia expressa sentidos ambivalentes em relação à violência.

Esses sentidos podem ser definidos como:

A
achar − perder
B
socorrer − redimir
C
esconder − revelar
D
orientar − desorientar
4a2db152-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Figuras de Linguagem

Pois assim como Amarildo é aquele que desapareceu das vistas, e não faz muito tempo, Cláudia é aquela que subitamente salta à vista, e ambos soam, queira-se ou não, como o verso e o reverso do mesmo. (l. 22-24)

Neste trecho, para aproximar dois casos recentemente noticiados na imprensa, o autor emprega um recurso de linguagem denominado:

A
antítese
B
negação
C
metonímia
D
personificação
4a1e03ef-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

No início do texto, ao expressar sua indignação em relação ao tema abordado, o autor apresenta uma reflexão sobre o emprego de adjetivos.

Essa reflexão está associada à seguinte ideia:

A
o fato exige análise criteriosa
B
o contexto constrói ambiguidade
C
a linguagem se mostra insuficiente
D
a violência pede descrição cuidadosa
4a225198-ba
UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Todas as vozes terão que ser ouvidas, e com muita atenção à voz daqueles que nunca são ouvidos. (l. 9-10)
Esta frase contém um ponto de vista que se baseia na pressuposição da existência de:

A
testemunhas omissas do caso
B
falhas importantes nos processos
C
segmentos excluídos da população
D
imparcialidades frequentes nos julgamentos
4a1b0e42-ba
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

Por meio de aspectos gráficos, o cartum sugere o caráter generalizante que pode ter um preconceito.

Um aspecto que aponta para essa generalização é:

A
o traçado plano do cenário principal
B
a forma difusa das pessoas ao fundo
C
o destaque dado ao letreiro do shopping
D
a nitidez da representação dos dois guardas
4a1456b8-ba
UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

No cartum, há uma alusão aos “rolezinhos”, manifestações em que jovens, em geral oriundos de periferias, formam grandes grupos para circular dentro de shoppings.
Com base no diálogo entre os guardas e nos elementos visuais que compõem o cartum, é possível inferir uma crítica do cartunista baseada no seguinte fato:

A
os jovens se descontrolam em grupos muito numerosos
B
os guardas pertencem à mesma classe social dos jovens
C
os guardas hesitam no cumprimento de medida repressiva
D
os jovens ameaçam as atividades comerciais dos shoppings
2c5787d5-4a
UERJ 2014, UERJ 2014 - Português

No primeiro parágrafo, apresentam-se algumas características do medo, quase todas positivas, mas se omite uma de suas características negativas, tematizada no decorrer do texto.

Esta característica negativa do medo é a de:


basear-se em fatos
ter vergonha do sentimento
reforçar um constrangimento
ser motivado por preconceito
79dd8ab7-ba
UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Noções Gerais de Compreensão e Interpretação de Texto

O poeta emprega dois termos diferentes para se aproximar do leitor: a gente (v. 3) e nossos (v. 4).

O emprego de tais termos produz, em relação à percepção de mundo, o sentido de:

A
idealização
B
explicitação
C
universalização
D
problematização
10ba32e4-4a
UERJ 2014, UERJ 2014, UERJ 2014 - Português - Interpretação de Textos, Figuras de Linguagem

Uma metáfora pode ser construída pela combinação entre elementos abstratos e concretos. No texto, um exemplo de metáfora que se constrói por esse tipo de combinação é:


A
como a pedir-lhe, ao mesmo tempo, que não fosse e que não deixasse de ir, (l. 4-5)
B
o brusco movimento de fechar prendera-lhe entre as folhas de madeira o espesso tecido da vida, (l. 10-11)
C
Fechou os olhos, tentando adiantar-se à agonia do momento, (l. 13)
D
E no entanto ali estava, a poucos passos, (l. 19)