Questõesde UFRN sobre Outros Idiomas - Francês

1
1
Foram encontradas 107 questões
32e027e1-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Para introduzir um novo argumento sobre o que é considerado uma alimentação adequada, a autora utiliza a seguinte expressão:


A
Par ailleurs (linha 76).
B
De fait (linha 17).
C
Par exemple (linha 56).
D
Autrement dit (linha 39 e 40).
32d36a34-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

A expressão cela tient au fait que (linha 78) pode ser substituída, sem prejuízo semântico, por


A
c’est pourquoi
B
ce qui résulte de
C
c’est parce que
D
ce qui fait que
32bf134d-eb
UFRN 2009, UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Para estar em boa forma, a regra básica da alimentação é


A
comer pouco, e somente alimentos que fazem bem.
B
cortar excessos e evitar alimentos calóricos.
C
consumir adequadamente alimentos doces e salgados.
D
combinar bem alimentos variados e nutritivos.
32c26cac-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Perda de energia e fadiga crônica são problemas do organismo que podem ser ocasionados pela


A
ingestão de bebidas alcóolicas.
B
transformação de toxinas em ácidos.
C
alimentação com baixo teor de proteínas.
D
absorção exagerada de açúcares.
32c57fa5-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

No texto, açúcar branco, óleos refinados, café, chá preto, álcool e embutidos são considerados alimentos


A
calóricos.
B
energéticos.
C
ácidos.
D
indigestos.
32c89109-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Uvas são frutas mais bem assimiladas pelo organismo se consumidas


A
durante as refeições.
B
no final das refeições.
C
entre as refeições.
D
antes das refeições.
32b8b2fe-eb
UFRN 2009 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Considere esta passagem do texto:


Nous sommes ce que nous mangeons et mangeons ce que nous sommes”, souligne avec esprit Céleste Candido, naturopathe. (linhas 13-17)


A autora do texto afirma que Céleste Candido fala avec esprit porque esta


A
expressa a mesma idéia duas vezes.
B
altera o sentido dos verbos na frase.
C
brinca com o ditado popular.
D
ironiza a supervalorização da comida.
f42a0adb-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

A respeito do serviço prestado por sua empresa, Cyril Masson diz que é um luxo


A
economizar tempo no trânsito.
B
garantir segurança no trajeto.
C
circular com veículos novos.
D
escolher o melhor trajeto.
f4239f35-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Comparado com o serviço de moto-táxi prestado pela empresa Citybird, o serviço de táxis tradicionais parisienses é mais vantajoso por ser mais


A
rápido.
B
eficiente.
C
barato.
D
prático.
f42730d2-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Segundo Corinne Scemama, a empresa Citybird precisará, para seu crescimento futuro,


A
diminuir o tempo gasto nos trajetos dentro de Paris.
B
diversificar seus serviços, adquirindo uma frota de automóveis.
C
concentrar prioritariamente seus investimentos na capital.
D
convencer os usuários de que esse meio de transporte é seguro.
f4203efe-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Segundo Masson, o objetivo da Citybird, em cinco anos, é


A
alcançar um lucro anual de 700.000 euros.
B
ganhar a concorrência sobre os táxis.
C
conquistar a clientela dos aeroportos.
D
aumentar a frota de 40 para 450 motos.
f41cf0f5-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

No que se refere à empresa Citybird, Serge Papin e Louis Gallois são identificados, no texto, como


A
clientes fiéis.
B
sócios.
C
funcionários.
D
motoristas treinados.
f40f879a-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Nas três frases que caracterizam a moça da foto, a expressão “du côté de” significa:


A
por parte de
B
ao lado de
C
por causa de
D
ao contrário de
f4196664-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

A empresa Citybird cobra 25 euros para levar um passageiro


A
do aeroporto de Roissy ao aeroporto de Nice.
B
a qualquer estação de trem em Nice.
C
do aeroporto de Roissy ao centro de Paris.
D
a qualquer lugar dentro de Paris.
f413505f-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Citybird é uma empresa que garante a seus clientes


A
transporte alternativo sobre duas rodas para turistas que desejam ver Paris.
B
transporte rápido para os jovens adeptos de um estilo de vida aventureiro.
C
economia nas despesas pessoais com transporte público.
D
pontualidade nos compromissos independentemente do trânsito.
f4164c39-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

A maioria dos clientes da empresa Citybird é composta de


A
estudantes.
B
políticos.
C
turistas.
D
executivos.
f405d81b-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

VINCI é um grupo empresarial que escolhe seus futuros funcionários priorizando


A
suas competências.
B
seus diplomas.
C
sua conduta no trabalho.
D
seu tempo de serviço.
f4094fa2-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

Para que os funcionários possam ter oportunidades iguais de crescimento na empresa, o grupo VINCI


A
paga salários iguais para todos os funcionários de carreira.
B
adota políticas de combate à discriminação de sexo e de raça.
C
exige a mesma formação dos funcionários de uma mesma carreira.
D
promove igualmente homens e mulheres de um mesmo setor.
f40c3195-e5
UFRN 2007 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos

O lema do grupo VINCI demonstra que a empresa


A
padroniza o salário de seus funcionários.
B
divide seus sucessos com os funcionários.
C
garante a estabilidade familiar dos funcionários.
D
partilha as decisões com seus funcionários.
1b7dc1cb-dc
UFRN 2011 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Tradução

Observe a tirinha abaixo



Ao satirizar a comparação entre a inteligência e a burrice, a personagem afirma que

A
toda a inteligência do mundo é capaz de anular a burrice.
B
nem com muita inteligência se compreende toda a burrice.
C
nem com um pouco de inteligência se é superior à burrice.
D
toda a inteligência do mundo pode se transformar em burrice.