Questõessobre Gramática

1
1
Foram encontradas 231 questões
f197550f-bc
UERJ 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

Le présent de l’indicatif peut assumer des valeurs différentes selon le contexte.

L’emploi du présent pour rapporter une action passée est attesté dans:

A
Les premiers clients de la chirurgie esthétique viennent de la classe moyenne. (l. 9)
B
Nous nous confirmons donc dans notre idée. (l. 22-23)
C
celui qui ne se trouve pas “beau” est malheureux. (l. 24)
D
Notre corps vieillit d’une manière indépendante de notre esprit. (l. 29)
f18eb00d-bc
UERJ 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

nous croyons “savoir” que cette personne est également bonne! (l. 5)

L’emploi des guillemets suggère que ce savoir doit être compris comme:

A
pertinent
B
rigoureux
C
concluant
D
contestable
f18afe1e-bc
UERJ 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

Dans les textes “O poder criativo da imperfeição” et “Changer le corps et soigner l’âme”, l’idée de changement dans le temps concerne, respectivement, les deux sujets suivants:

A
la vision de monde et la position sociale
B
la force innovatrice et l’image médiatique
C
le concept de simétrie et les traits ethniques
D
le savoir scientifique et les critères de beauté
f1920772-bc
UERJ 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

Le pronom on peut être remplacé par nous dans les alternatives suivantes, sauf dans:

A
on savait que la beauté venait de l’intérieur. (l. 1-2)
B
on a l’impression que tout le monde se ressemble. (l. 19-20)
C
on ne vous demandera pas si vous avez subi une opération (l. 26)
D
on pourra modifier toutes les parties du corps. (l. 27-28)
a68a6c9a-b9
UERJ 2016 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

Au premier paragraphe, l’auteure établit un lien étroit entre mondialisation et construction des identités.
D’après les idées qui y sont présentées, définir un profil identitaire est une tâche qui se caractérise comme:

A
assurée
B
interdite
C
fantaisiste
D
complexe
a2bd0037-b9
UERJ 2015 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

Alors qu’il est détenu, la police découvre le quartier général secret de l’ANC (l. 20-21)
alors qu’il a été plus timoré en matière de justice sociale. (l. 25-26)
L’expression alors que n’a pas la même valeur dans ces deux extraits. Les deux valeurs assumées par cette expression peuvent être définies respectivement comme:

A
causale – concessive
B
adversative – causale
C
concessive – temporelle
D
temporelle – adversative
a2b40d37-b9
UERJ 2015 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

Il s’est éteint en décembre 2013 (l. 5)
la flamme de l’espoir d’un monde plus juste ne s’éteindra jamais. (l. 28-29)
Le verbe s’éteindre est employé au début et à la fin du texte dans des constructions à sens figuré.
Les valeurs assumées par ces constructions sont respectivement celles de:

A
métonymie – antithèse
B
antithèse – euphémisme
C
métaphore – métonymie
D
euphémisme – métaphore
4a094d90-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

L’information correcte, selon le texte, est dans l’alternative

A
Il n’y a que cinq verbes employés au passé composé.
B
Le verbe employé à l’imparfait est irrégulier.
C
Le mot “immeuble” (l. 6) est synonyme de “bâtiment” (l. 9).
D
Le terme “[l’] un” (l. 9) est un article indéfini.
E
Le verbe “sortir” (l. 10) est l’antonyme de venir.
4a00924e-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

L‘information correcte sur le terme transcrit est dans l’alternative

A
“ados” (titre) est l’abréviation de adolescents.
B
“vendredi” (l. 1) est précédé de mercredi.
C
“ont ‘aperçu’ ” (l. 5) se trouve à la voix passive.
D
"Après” (l. 8) peut être substitué par “Puis” (l. 9).
E
"eux” (l. 9) se réfère à “pompiers” (l. 8).
49ecf180-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

On pensait à la fin de la famille _____ elle s’est adaptée aux nouveaux principes.

Pour compléter l’idée ci-dessus, selon le texte, le terme adéquat est

A
quand.
B
mais.
C
ainsi
D
car
E
et
49e16c3e-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

“revenaient en France” (l. 15)
Il faut substituer “en” par à devant

A
Washington.
B
Sénégal.
C
Canada.
D
Brésil.
E
Israël
49db5918-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

L’un des trois termes transcrits diffère de la classe grammaticale indiquée à droite dans l’alternative

A
“ans” (l. 1) / “famille” (l. 3) / “identité” (l. 4) — noms.
B
“le” (l. 2) / “les” (l. 4) / “la” (l. 20) — articles.
C
“car” (l. 3) / “et” (l. 4) / “que” (l. 20) — conjonctions.
D
“en” (l. 4) / “sans” (l. 8) / “de” (l. 18) — prépositions.
E
“vraie” (l. 4) / “conformistes” (l. 5) / “unique” (l. 18) — qualificatifs.
49cf5f95-ca
UESB 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

“enfants” (l. 4) / “adultes” (l. 4) / “individus” (l. 5) / “jeunes” (l. 7) / “mariés” (l. 8)

Le terme qui compromet l’homogénéité de ce groupe est

A
“enfants”.
B
“adultes”.
C
“individus”
D
“jeunes”.
E
“mariés”.
9cb8597e-ba
UERJ 2012 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

Le texte traite l’usage inapproprié de certains mots. Cette inappropriation peut être montrée par l’ emploi de guillemets.


Un exemple de cet emploi de guillemets c’est:


A
“quartiers” (l. 10)
B
“plan Marshall” (l. 23)
C
“Wesh Wesh” (l. 30)
D
“langue de Molière” (l. 39)
9cc3fe84-ba
UERJ 2012 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

histoire d’être en totale symbiose avec le public hypothétiquement visé (l. 30-31)

L’expression soulignée sert à indiquer l’idée de:


A
finalité
B
condition
C
correction
D
opposition
9cd2e734-ba
UERJ 2012 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

Dans le troisième paragraphe, l’auteure montre son désaccord avec l’utilisation de l’expression “personnes issues de l’immigration”, puisque la plupart des Français ont une origine étrangère.

Pour soutenir son opinion, elle utilise la stratégie argumentative suivante:


A
définition
B
modalisation
C
comparaison
D
exemplification
e0f9fb68-b9
UERJ 2011 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

qu’elle passera sa vie à confectionner des draps (l. 7)


Dans cette phrase, le mot souligné a comme référent “Coco Chanel”.

L’extrait où le pronom souligné a le même référent c’est:

A
laissant derrière lui cinq enfants, (l. 4-5)
B
s’y essaie, (l. 8)
C
qui sera son seul véritable amour. (l. 16-17)
D
Il l’encourage à ouvrir une deuxième boutique (l. 17)
7a0b31fc-ba
UERJ 2014 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

Les préfixes sont des éléments qui, précédant le radical pour en modifier le sens, jouent un rôle important dans la formation des mots.

Parmi les mots ci-dessous, un préfixe exprimant l’idée de négation est présent dans:

A
intéressant (l. 4)
B
inspiration (l. 6)
C
interprétations (l. 21)
D
indécidable (l. 37)
7a0e284d-ba
UERJ 2014 - Outros Idiomas - Francês - Interpretação de Textos, Gramática

Un même connecteur peut assumer différentes valeurs selon le contexte.


Le connecteur comme a une valeur causale dans l’extrait suivant:

A
d’autres écrivains-professeurs, comme Alain Robbe-Grillet, (l. 12-13)
B
Comme le mot est depuis une dizaine d’années très répandu, (l. 18)
C
comme un détournement fictif de l’autobiographie. (l. 22)
D
Marie Darrieussecq le présente comme un genre pas sérieux. (l. 29-30)
7dc6995c-ba
UERJ 2017 - Outros Idiomas - Francês - Gramática

D’après le texte, pour un résultat réussi, les pratiques d’adaptation et celles de projection doivent entretenir un rapport de:


A
analogie
B
symétrie
C
antagonisme
D
complémentarité