Questõesde ENEM 2014 sobre Inglês

1
1
1
Foram encontradas 10 questões
19c05655-4b
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

Languages and cultures use non-verbal communication which conveys meaning. Although many gestures are similar in Thai and English such as nodding for affirmation many others are not shared. A good example of this is the ubiquitous “Thai smile”. The “smile” carries a far wider range of meanings in Thai than it does in English culture. This can sometimes lead to serious communication breakdowns between Thais and English speakers.

An example from my own early experience in Thailand illustrates the point. When confronting the Thai owner of a language school with administrative problems, complaints regarding student numbers in the class were met by a beaming smile and little else. I took this to mean lack of concern or an attempt to trivialise or ignore the problem. I left the discussion upset and angry by what appeared to be the owner's offhand attitude to my problems.

It was only later when another native speaking English teacher, with considerably more experience of Thailand, explained that a smile meant an apology and the fact that the following day all my complaints had been addressed, that I fully understood the situation.


Disponível em: www.spring.org.uk. Acesso em: 11 jul. 2011 (fragmento)


Viver em um país estrangeiro pode ser uma experiência enriquecedora, embora possa também ser um desafio, pelo choque cultural. A experiência relatada pelo autor do texto revela diferentes atribuições de sentido a um determinado comportamento, mostrando que naquela situação o sorriso indicava um(a)

A
forma educada de fazer uma reclamação.
B
modo irônico de reagir a uma solicitação.
C
jeito de reconhecer um erro e se desculpar.
D
tentativa de minimizar um problema.
E
estratégia para esconder a verdade.
19c9cd92-4b
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

Turning Brown

A four-year-old boy was eating an apple in the back seat of the car, when he asked, “Daddy, why is my apple turning brown?”
“Because,” his dad explained, “after you ate the skin off, the meat of the apple came into contact with the air, which caused it to oxidize, thus changing the molecular structure and turning it into a different color.”
There was a long silence. Then the son asked softly, “Daddy, are you talking to me?”

Disponível em: http://hayspost.com. Acesso em: 10 nov. 2011.

Considerando os participantes da conversa nessa piada, nota-se que o efeito de humor é obtido em função

A
da dificuldade que o pai estava enfrentando para dar uma resposta ao filho.
B
de o pai dizer que a maçã tem carne e que muda de cor em contato com o ar.
C
de um menino de quatro anos entender uma explicação científica sobre a oxidação.
D
do fato de a criança não saber por que a maçã que estava comendo era marrom.
E
da escolha inadequada do tipo de linguagem para se conversar com uma criança.
19c6b433-4b
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

I read a study that measured the efficiency of I locomotion for various species on the planet. The condor used the least energy to move a kilometer. Humans came in with a rather unimpressive showing about a third of the way down the list ... That didn't look so good, but then someone at Scientific American had the insight to test the efficiency of locomotion for a man on a bicycle. And a man on a bicycle blew the condor away. That's what a computer is to me: the computer is the most remarkable tool that we've ever come up with. It's the equivalent of a bicycle for our minds.


JOBS, S. Disponível em: www.msnbc.msn.com. Acesso em: 28 fev. 2012 (adaptado)


Ao abordar o deslocamento de várias espécies, com base em um estudo que leu, Steve Jobs apresenta o computador como uma ferramenta que

A
amplia a quantidade de energia gasta no planeta.
B
alcança a mesma velocidade de uma bicicleta.
C
altera a velocidade com a qual nos movemos.
D
torna os meios de transporte mais eficientes.
E
aumenta o potencial de nossas mentes.
19c383c9-4b
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

Tennesse Mountain Properties

Description

Own a renovated house for less than $290 per month!!!!!!!! New windows, siding, flooring (laminate throughout and tile in entry way and bathroom), kitchen cabinets, counter top, back door, fresh paint and laundry on main floor. Heat billsare very low due to a good solid house and an energy efficient furnace.

Disponível em: www.freerealestaeads.net .Acesso em: 30 nov. 2011(adaptado).

Em jornais, há diversos anúncios que servem aos leitores. O conteúdo do anúncio veiculado por este texto interessará a alguém que esteja procurando

A
emprego no setor imobiliário.
B
imóvel residencial para compra.
C
serviço de reparos em domicílio.
D
pessoa para trabalho doméstico.
E
curso de decorador de interiores.
19bd31b4-4b
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension



Disponível em: http://1.bp.blogspot.com. Acesso em: 30 jul. 2012.

Implementar políticas adequadas de alimentação e nutrição é uma meta prioritária em vários países do mundo. A partir da campanha If you can't read it, why eat it?, os leitores são alertados para o perigo de

A
acessarem informações equivocadas sobre a formulação química de alimentos empacotados.
B
consumirem alimentos industrializados sem o interesse em conhecer a sua composição.
C
desenvolverem problemas de saúde pela falta de conhecimento a respeito do teor dos alimentos.
D
incentivarem crianças a ingerirem grande quantidade de alimentos processados e com conservantes.
E
ignorarem o aumento constante da obesidade causada pela má alimentação na fase de desenvolvimento da criança.
935f32f5-7c
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

If You Can’t Master English, Try Globish

PARIS — It happens all the time: during an airport delay the man to the left, a Korean perhaps, starts talking to the man opposite, who might be Colombian, and soon they are chatting away in what seems to be English. But the native English speaker sitting between them cannot understand a word.
They don't know it, but the Korean and the Colombian are speaking Globish, the latest addition to the 6,800 languages that are said to be spoken across the world. Not that its inventor, Jean-Paul Nerrière, considers it a proper language.
“It is not a language, it is a tool,” he says. “A language is the vehicle of a culture. Globish doesn't want to be that at all. It is a means of communication.”
Nerrière doesn't see Globish in the same light as utopian efforts such as Kosmos, Volapuk, Novial or staunch Esperanto. Nor should it be confused with barbaric Algol (for Algorithmic language). It is a sort of English lite: a means of simplifying the language and giving it rules so it can be understood by all.

BLUME, M. Disponível em: www.nytimes.com. Acesso em: 28 out. 2013 (fragmento).

Considerando as ideias apresentadas no texto, o Globish (Global English) é uma variedade da língua inglesa que

A
tem status de língua por refletir uma cultura global.
B
facilita o entendimento entre o falante nativo e o não nativo.
C
tem as mesmas características de projetos utópicos como o esperanto.
D
altera a estrutura do idioma para possibilitar a comunicação internacional.
E
apresenta padrões de fala idênticos aos da variedade usada pelos falantes nativos.
8f9eadf1-7c
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

A Tall Order

The sky isn’t the limit for an architect building the world’s first invisible skyscraper.

Charles Wee, one of the world's leading high-rise architects, has a confession to make: he's bored with skyscrapers. After designing more than 30, most of which punctuate the skylines of rapidly expanding Asian cities, he has struck upon a novel concept: the first invisible skyscraper.
As the tallest structure in South Korea, his Infinity Tower will loom over Seoul until somebody pushes a button and it completely disappears.
When he entered a 2004 competition to design a landmark tower, the Korean-American architect rejected the notion of competing with Dubai, Toronto, and Shanghai to reach the summit of man-made summits. “I thought, let's not jump into this stupid race to build another ‘tallest’ tower,” he says in a phone conversation. “Let's take an opposite approach — let's make an anti-tower.”
The result will be a 150-story building that fades from view at the flick of a switch. The tower will effectively function as an enormous television screen, being able to project an exact replica of whatever is happening behind it onto its façade. To the human eye, the building will appear to have melted away.
It will be the most extraordinary achievement of Wee's stellar architectural career. After graduating from UCLA, he worked under Anthony Lumsden, a prolific Californian architect who helped devise the modern technique of wrapping buildings inside smooth glass skins.

HINES, N. Disponível em: http://mag.newsweek.com. Acesso em: 13 out. 2013 (adaptado).

No título e no subtítulo desse texto, as expressões A Tall Order e The sky isn’t the limit são usadas para apresentar uma matéria cujo tema é:

A
Inovações tecnológicas usadas para a construção de um novo arranha-céu em Seul.
B
Confissões de um arquiteto que busca se destacar na construção de arranha-céus.
C
Técnicas a serem estabelecidas para a construção de edifícios altos na Califórnia.
D
Competição entre arquitetos para a construção do edifício mais alto do mundo
E
Construção de altas torres de apartamentos nas grandes metrópoles da Ásia.
926e6d2c-7c
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

imagem-114.jpg

A internet tem servido a diferentes interesses, ampliando, muitas vezes, o contato entre pessoas e instituições. Um exemplo disso é o site WeFeedback, no qual a internauta Kate Watts

A
comprou comida em promoção.
B
inscreveu-se em concurso.
C
fez doação para caridade.
D
participou de pesquisa de opinião.
E
voluntariou-se para trabalho social.
917f16bf-7c
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

The Road Not Taken (by Robert Frost)

Two roads diverged in a wood, and I — I took the one less traveled by, And that has made all the difference.

Disponível em: www.poetryfoundation.org. Acesso em: 29 nov. 2011 (fragmento).

Estes são os versos finais do famoso poema The Road Not Taken, do poeta americano Robert Frost. Levando-se em consideração que a vida é comumente metaforizada como uma viagem, esses versos indicam que o autor

A
festeja o fato de ter sido ousado na escolha que fez em sua vida.
B
lamenta por ter sido um viajante que encontrou muitas bifurcações.
C
viaja muito pouco e que essa escolha fez toda a diferença em sua vida.
D
reconhece que as dificuldades em sua vida foram todas superadas.
E
percorre várias estradas durante as diferentes fases de sua vida.
908e9b1f-7c
ENEM 2014 - Inglês - Interpretação de texto | Reading comprehension

Masters of War

Come you masters of war
You that build all the guns
You that build the death planes
You that build all the bombs
You that hide behind walls
You that hide behind desks
I just want you to know
I can see through your masks.

You that never done nothin’
But build to destroy
You play with my world
Like it's your little toy
You put a gun in my hand
And you hide from my eyes
And you turn and run farther
When the fast bullets fly.

Like Judas of old
You lie and deceive
A world war can be won
You want me to believe
But I see through your eyes
And I see through your brain
Like I see through the water
That runs down my drain.

BOB DYLAN. The Freewheelin’ Bob Dylan. Nova York: Columbia Records, 1963 (fragmento)


Na letra da canção Masters of War, há questionamentos e reflexões que aparecem na forma de protesto contra

A
o envio de jovens à guerra para promover a expansão territorial dos Estados Unidos.
B
o comportamento dos soldados norte-americanos nas guerras de que participaram.
C
o sistema que recruta soldados para guerras motivadas por interesses econômicos.
D
o desinteresse do governo pelas famílias dos soldados mortos em campos de batalha.
E
as Forças Armadas norte-americanas, que enviavam homens despreparados para as guerras.