Questõesde UECE sobre Análise sintática | Syntax Parsing

1
1
1
Foram encontradas 105 questões
05a7f16f-b7
UECE 2010 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentences: “… Flaubert produced ‘Madame Bovary’, which was greeted as a great work of realism.” and “Playwrights who favoured realism rejected the concept of the well-made play with its mechanical artifices and its altogether too slick plotting and exaggerated theatricalism.” one can find respectively a/an


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
Restrictive adjective clause/ nonrestrictive adjective clause.
B
Restrictive adjective clause/ restrictive adjective clause.
C
Nonrestrictive adjective clause/ restrictive adjective clause.
D
Nonrestrictive adjective clause/ nonrestrictive adjective clause.
05a3db88-b7
UECE 2010 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentences: “The realist thought an artist should concern himself with the here and now, with everyday events, with his own environment and with the movements (political, social, etc.) of his time.” and “Courbet rejected both Classical and Romantic precepts and tastes…” contain respectively a/an


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
subject noun clause/ subject noun clause.
B
subject noun clause/ object noun clause.
C
object noun clause/ indirect object.
D
object noun clause/ direct object.
f357fad6-b8
UECE 2012 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentences “Being bilingual makes you smarter.” and “Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition?” should be classified respectively as

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com

In the following question, some sentences from the text have been modified to fit certain grammatical structures. 
A
simple and compound.
B
compound and simple.
C
complex and complex.
D
simple and simple.
059ff0b6-b7
UECE 2010 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentences: “Realism started in France some time in the 1830s and had gathered momentum by the 1850s.” and “It rejects Classicism, Romanticism and the doctrine of art for art’s sake.” should be classified as


CUDDON, J. A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory. New York: Penguin Books, 1998.  

A
compound and compound.
B
complex and compound.
C
compound and simple.
D
simple and simple.
16923c91-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentence “Those things are lost somewhat when you're using an e-book” contains a/an

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
adjectival clause.
B
prepositional phrase.
C
adverbial clause.
D
infinitive phrase.
f353a457-b8
UECE 2012 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentences “…in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language[...]” and “The interference of one language on the other in the bilingual brain gives the mind a workout that strengthens its cognitive muscles.”, one finds respectively a/an

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com

In the following question, some sentences from the text have been modified to fit certain grammatical structures. 
A
relative clause and a time clause.
B
noun clause and an adverb clause.
C
adverb clause and an adjective clause.
D
adjective clause and a time clause.
f34f1a7c-b8
UECE 2012 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentences “The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function…” and “But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment easily switched their gaze in the new direction[...] ” contain respectively a/an

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com

In the following question, some sentences from the text have been modified to fit certain grammatical structures. 
A
adjective clause and a noun clause
B
noun clause and an adverbial clause.
C
adverbial clause and an adjective clause.
D
noun clause and a noun clause.
f34ba8de-b8
UECE 2012 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition [...]” contains

T E X T 

    SPEAKING two languages rather than just one has obvious practical benefits in an increasingly globalized world. But in recent years, scientists have begun to show that the advantages of bilingualism are even more fundamental than being able to converse with a wider range of people. Being bilingual, it turns out, makes you smarter. It can have a profound effect on your brain, improving cognitive skills not related to language and even shielding against dementia in old age. 

     This view of bilingualism is remarkably different from the understanding of bilingualism through much of the 20th century. Researchers, educators and policy makers long considered a second language to be an interference, cognitively speaking, that hindered a child’s academic and intellectual development. 
    They were not wrong about the interference: there is ample evidence that in a bilingual’s brain both language systems are active even when he is using only one language, thus creating situations in which one system obstructs the other. But this interference, researchers are finding out, isn’t so much a handicap as a blessing in disguise. It forces the brain to resolve internal conflict, giving the mind a workout that strengthens its cognitive muscles. 
    Bilinguals, for instance, seem to be more adept than monolinguals at solving certain kinds of mental puzzles. In a 2004 study by the psychologists Ellen Bialystok and Michelle MartinRhee, bilingual and monolingual preschoolers were asked to sort blue circles and red squares presented on a computer screen into two digital bins — one marked with a blue square and the other marked with a red circle. 
    In the first task, the children had to sort the shapes by color, placing blue circles in the bin marked with the blue square and red squares in the bin marked with the red circle. Both groups did this with comparable ease. Next, the children were asked to sort by shape, which was more challenging because it required placing the images in a bin marked with a conflicting color. The bilinguals were quicker at performing this task. 
    The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function — a command system that directs the attention processes that we use for planning, solving problems and performing various other mentally demanding tasks. These processes include ignoring distractions to stay focused, switching attention willfully from one thing to another and holding information in mind — like remembering a sequence of directions while driving.
    Why does the tussle between two simultaneously active language systems improve these aspects of cognition? Until recently, researchers thought the bilingual advantage stemmed primarily from an ability for inhibition that was honed by the exercise of suppressing one language system: this suppression, it was thought, would help train the bilingual mind to ignore distractions in other contexts. But that explanation increasingly appears to be inadequate, since studies have shown that bilinguals perform better than monolinguals even at tasks that do not require inhibition, like threading a line through an ascending series of numbers scattered randomly on a page.
    The key difference between bilinguals and monolinguals may be more basic: a heightened ability to monitor the environment. “Bilinguals have to switch languages quite often — you may talk to your father in one language and to your mother in another language,” says Albert Costa, a researcher at the University of PompeuFabra in Spain. “It requires keeping track of changes around you in the same way that we monitor our surroundings when driving.” In a study comparing German-Italian bilinguals with Italian monolinguals on monitoring tasks, Mr. Costa and his colleagues found that the bilingual subjects not only performed better, but they also did so with less activity in parts of the brain involved in monitoring, indicating that they were more efficient at it. 
    The bilingual experience appears to influence the brain from infancy to old age (and there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life). 
    In a 2009 study led by Agnes Kovacs of the International School for Advanced Studies in Trieste, Italy, 7-month-old babies exposed to two languages from birth were compared with peers raised with one language. In an initial set of trials, the infants were presented with an audio cue and then shown a puppet on one side of a screen. Both infant groups learned to look at that side of the screen in anticipation of the puppet. But in a later set of trials, when the puppet began appearing on the opposite side of the screen, the babies exposed to a bilingual environment quickly learned to switch their anticipatory gaze in the new direction while the other babies did not. 
    Bilingualism’s effects also extend into the twilight years. In a recent study of 44 elderly Spanish-English bilinguals, scientists led by the neuropsychologist Tamar Gollan of the University of California, San Diego, found that individuals with a higher degree of bilingualism — measured through a comparative evaluation of proficiency in each language — were more resistant than others to the onset of dementia and other symptoms of Alzheimer’s disease: the higher the degree of bilingualism, the later the age of onset.
    Nobody ever doubted the power of language. But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint? 

Source: www.nytimes.com

In the following question, some sentences from the text have been modified to fit certain grammatical structures. 
A
a relative clause.
B
a conditional clause.
C
an adverbial time clause.
D
a noun clause.
168a6aaf-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “We know how children learn to read” contains a/an

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
noun clause.
B
prepositional phrase.
C
adjectival clause.
D
participial phrase.
16833dd7-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “But does this count as story time?” is

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
compound.
B
complex.
C
compound-complex.
D
simple.
1678a239-b8
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentence “Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning”, the pronoun that introduces a/an

TEXT

    Clifford the Big Red Dog looks fabulous on an iPad. He sounds good, too — tap the screen and hear him pant as a blue truck roars into the frame. “Go, truck, go!” cheers the narrator. But does this count as story time? Or is it just screen time for babies? It is a question that parents, pediatricians and researchers are struggling to answer as children’s books, just like all the other ones, migrate to digital media.

   

     For years, child development experts have advised parents to read to their children early and often, citing studies showing its linguistic, verbal and social benefits. In June, the American Academy of Pediatrics advised doctors to remind parents at every visit that they should read to their children from birth, prescribing books as enthusiastically as vaccines and vegetables.

   

     On the other hand, the academy strongly recommends no screen time for children under 2, and less than two hours a day for older children. 

   

     At a time when reading increasingly means swiping pages on a device, and app stores are bursting with reading programs and learning games aimed at infants and preschoolers, which bit of guidance should parents heed? 

   

     The answer, researchers say, is not yet entirely clear. “We know how children learn to read,” said Kyle Snow, the applied research director at the National Association for the Education of Young Children. “But we don’t know how that process will be affected by digital technology.” 

   

     Part of the problem is the newness of the devices. Tablets and e-readers have not been in widespread use long enough for the sorts of extended studies that will reveal their effects on learning.

   

     Dr. Pamela High, the pediatrician who wrote the June policy for the pediatrics group, said electronic books were intentionally not addressed. “We tried to do a strongly evidence-based policy statement on the issue of reading starting at a very young age,” she said. “And there isn’t any data, really, on e-books.”

   

    But a handful of new studies suggest that reading to a child from an electronic device undercuts the dynamic that drives language development. “There’s a lot of interaction when you’re reading a book with your child,” Dr. High said. “You’re turning pages, pointing at pictures, talking about the story. Those things are lost somewhat when you’re using an e-book.”

   

     In a 2013 study, researchers found that children ages 3 to 5 whose parents read to them from an electronic book had lower reading comprehension than children whose parents used traditional books. Part of the reason, they said, was that parents and children using an electronic device spent more time focusing on the device itself than on the story (a conclusion shared by at least two other studies).

 

     “Parents were literally putting their hands over the kids’ hands and saying, ‘Wait, don’t press the button yet. Finish this up first,’ ” said Dr. Julia Parish-Morris, a developmental psychologist at Children’s Hospital of Philadelphia and the lead author of the 2013 study that was conducted at Temple University. Parents who used conventional books were more likely to engage in what education researchers call “dialogic reading,” the sort of back-and-forth discussion of the story and its relation to the child’s life that research has shown are key to a child’s linguistic development.

   

     Complicating matters is that fewer and fewer children’s e-books can strictly be described as books, say researchers. As technology evolves, publishers are adding bells and whistles that encourage detours. “What we’re really after in reading to our children is behavior that sparks a conversation,” said Kathy Hirsh-Pasek, a professor of psychology at Temple and co-author of the 2013 study. “But if that book has things that disrupt the conversation, like a game plopped right in the middle of the story, then it’s not offering you the same advantages as an old-fashioned book.”

   

     Of course, e-book publishers and app developers point to interactivity as an educational advantage, not a distraction. Many of those bells and whistles — Clifford’s bark, the sleepy narration of “Goodnight Moon,” the appearance of the word “ham” when a child taps the ham in the Green Eggs and Ham app — help the child pick up language, they say.

   

     There is some evidence to bear out those claims, at least in relation to other technologies. A study by the University of Wisconsin in 2013 found that 2-year-olds learned words faster with an interactive app as opposed to one that required no action.

   

     But when it comes to learning language, researchers say, no piece of technology can substitute for a live instructor — even if the child appears to be paying close attention.

 

     Patricia K. Kuhl, a director of the Institute for Learning and Brain Sciences at the University of Washington, led a study in 2003 that compared a group of 9-month-old babies who were addressed in Mandarin by a live instructor with a group addressed in Mandarin by an instructor on a DVD. Children in a third group were exposed only to English.

 

    “The way the kids were staring at the screen, it seemed obvious they would learn better from the DVDs,” she said. But brain scans and language testing revealed that the DVD group “learned absolutely nothing,” Dr. Kuhl said. “Their brain measures looked just like the control group that had just been exposed to English. 

   

     The only group that learned was the live social interaction group.” In other words, “it’s being talked with, not being talked at,” that teaches children language, Dr. Hirsh-Pasek said. 

   

     Similarly, perhaps the biggest threat posed by e-books that read themselves to children, or engage them with games, is that they could lull parents into abdicating their educational responsibilities, said Mr. Snow of the National Association for the Education of Young Children. 

 

    “There’s the possibility for e-books to become the TV babysitters of this generation,” he said. “We don’t want parents to say, ‘There’s no reason for me to sit here and turn pages and tell my child how to read the word, because my iPad can do it.’ ” 

   

     But parents may find it difficult to avoid resorting to tablets. Even literacy advocates say the guidelines can be hard to follow, and that allowing limited screen time is not high on the list of parental missteps. “You might have an infant and think you’re down with the A.A.P. guidelines, and you don’t want your baby in front of a screen, but then you have a grandparent on Skype,” Mr. Snow said. “Should you really be tearing yourself apart? Maybe it’s not the world’s worst thing.” 

   

     “The issue is when you’re in the other room and Skyping with the baby cause he likes it,” he said. Even if screen time is here to stay as a part of American childhood, good old-fashioned books seem unlikely to disappear anytime soon. Parents note that there is an emotional component to paper-andink storybooks that, so far, does not seem to extend to their electronic counterparts, however engaging. 

From: www.nytimes.com, OCT. 11, 2014 

A
non-restrictive relative clause.
B
object noun clause.
C
restrictive relative clause.
D
subject noun clause.
e19aa5cc-bb
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentences “Wiry vaqueiros, or cowboys, herd cattle in the shadow of ghostly railroad bridges that tower 150 feet above parched valleys” and “It is building bus and rail systems for spectators that will not be finished until long after the games are done” contain, respectively, relative pronouns that introduce a

     Brazil plowed billions of dollars into building a railroad across arid backlands, only for the longdelayed project to fall prey to metal scavengers. Curvaceous new public buildings designed by the famed architect Oscar Niemeyer were abandoned right after being constructed. There was even an illfated U.F.O. museum built with federal funds. Its skeletal remains now sit like a lost ship among the weeds.
     As Brazil sprints to get ready for the World Cup in June, it has run up against a catalog of delays, some caused by deadly construction accidents at stadiums, and cost overruns. It is building bus and rail systems for spectators that will not be finished until long after the games are done. But the World Cup projects are just a part of a bigger national problem casting a pall over Brazil’s grand ambitions: an array of lavish projects conceived when economic growth was surging that now stand abandoned, stalled or wildly over budget. 
    Some economists say the troubled projects reveal a crippling bureaucracy, irresponsible allocation of resources and bastions of corruption.
    Huge street protests have been aimed at costly new stadiums being built in cities like Manaus and Brasília, whose paltry fan bases are almost sure to leave a sea of empty seats after the World Cup events are finished, adding to concerns that even more white elephants will emerge from the tournament. 
   “The fiascos are multiplying, revealing disarray that is regrettably systemic,” said Gil Castello Branco, director of Contas Abertas, a Brazilian watchdog group that scrutinizes public budgets. “We’re waking up to the reality that immense resources have been wasted on extravagant projects when our public schools are still a mess and raw sewage is still in our streets.” 
     The growing list of troubled development projects includes a $3.4 billion network of concrete canals in the drought-plagued hinterland of northeast Brazil — which was supposed to be finished in 2010 — as well as dozens of new wind farms idled by a lack of transmission lines and unfinished luxury hotels blighting Rio de Janeiro’s skyline.
     Economists surveyed by the nation’s central bank see Brazil’s economy growing just 1.63 percent this year, down from 7.5 percent in 2010, making 2014 the fourth straight year of slow growth. 
     President Dilma Rousseff’s supporters contend that the public spending has worked, helping to keep unemployment at historical lows and preventing what would have been a much worse economic slowdown had the government not pumped its considerable resources into infrastructure development.
    Still, a growing chorus of critics argues that the inability to finish big infrastructure projects reveals weaknesses in Brazil’s model of state capitalism. First, they say, Brazil gives extraordinary influence to a web of state-controlled companies, banks and pension funds to invest in ill-advised projects. Then other bastions of the vast public bureaucracy cripple projects with audits and lawsuits.
     “Some ventures never deserved public money in the first place,” said Sérgio Lazzarini, an economist at Insper, a São Paulo business school, pointing to the millions in state financing for the overhaul of the Glória hotel in Rio, owned until recently by a mining tycoon, Eike Batista. The project was left unfinished, unable to open for the World Cup, when Mr. Batista’s business empire crumbled last year. “For infrastructure projects which deserve state support and get it,” Mr. Lazzarini continued, “there’s the daunting task of dealing with the risks that the state itself creates.” 
     The Transnordestina, a railroad begun in 2006 here in northeast Brazil, illustrates some of the pitfalls plaguing projects big and small. Scheduled to be finished in 2010 at a cost of about $1.8 billion, the railroad, designed to stretch more than 1,000 miles, is now expected to cost at least $3.2 billion, with most financing from state banks. Officials say it should be completed around 2016. But with work sites abandoned because of audits and other setbacks months ago in and around Paulistana, a town in Piauí, one of Brazil’s poorest states, even that timeline seems optimistic. Long stretches where freight trains were already supposed to be running stand deserted. Wiry vaqueiros, or cowboys, herd cattle in the shadow of ghostly railroad bridges that tower 150 feet above parched valleys. “Thieves are pillaging metal from the work sites,” said Adailton Vieira da Silva, 42, an electrician who labored with thousands of others before work halted last year. “Now there are just these bridges left in the middle of nowhere.” 
     Brazil’s transportation minister, César Borges, expressed exasperation with the delays in finishing the railroad, which is needed to transport soybean harvests to port. He listed the bureaucracies that delay projects like the Transnordestina: the Federal Court of Accounts; the Office of the Comptroller General; an environmental protection agency; an institute protecting archaeological patrimony; agencies protecting the rights of indigenous peoples and descendants of escaped slaves; and the Public Ministry, a body of independent prosecutors. Still, Mr. Borges insisted, “Projects get delayed in countries around the world, not just Brazil.”
    Some economists contend that the way Brazil is investing may be hampering growth instead of supporting it. The authorities encouraged energy companies to build wind farms, but dozens cannot operate because they lack transmission lines to connect to the electricity grid. Meanwhile, manufacturers worry over potential electricity rationing as reservoirs at hydroelectric dams run dry amid a drought.
     Then there is the extraterrestrial museum in Varginha, a city in southeast Brazil where residents claimed to have seen an alien in 1996. Officials secured federal money to build the museum, but now all that remains of the unfinished project is the rusting carcass of what looks like a flying saucer. “That museum,” said Roberto Macedo, an economist at the University of São Paulo, “is an insult to both extraterrestrials and the terrestrial beings like ourselves who foot the bill for yet another project failing to deliver.”

Adapted from www.nytimes.com/April 12, 2014.
A
defining clause and a non-defining clause.
B
non-defining clause and a non-defining clause.
C
non-defining clause and a defining clause.
D
defining clause and a defining clause.
e18a1919-bb
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing, Advérbios e conjunções | Adverbs and conjunctions

The sentence “…immense resources have been wasted on extravagant projects when our public schools are still a mess and raw sewage is still in our streets” contains a/an

     Brazil plowed billions of dollars into building a railroad across arid backlands, only for the longdelayed project to fall prey to metal scavengers. Curvaceous new public buildings designed by the famed architect Oscar Niemeyer were abandoned right after being constructed. There was even an illfated U.F.O. museum built with federal funds. Its skeletal remains now sit like a lost ship among the weeds.
     As Brazil sprints to get ready for the World Cup in June, it has run up against a catalog of delays, some caused by deadly construction accidents at stadiums, and cost overruns. It is building bus and rail systems for spectators that will not be finished until long after the games are done. But the World Cup projects are just a part of a bigger national problem casting a pall over Brazil’s grand ambitions: an array of lavish projects conceived when economic growth was surging that now stand abandoned, stalled or wildly over budget. 
    Some economists say the troubled projects reveal a crippling bureaucracy, irresponsible allocation of resources and bastions of corruption.
    Huge street protests have been aimed at costly new stadiums being built in cities like Manaus and Brasília, whose paltry fan bases are almost sure to leave a sea of empty seats after the World Cup events are finished, adding to concerns that even more white elephants will emerge from the tournament. 
   “The fiascos are multiplying, revealing disarray that is regrettably systemic,” said Gil Castello Branco, director of Contas Abertas, a Brazilian watchdog group that scrutinizes public budgets. “We’re waking up to the reality that immense resources have been wasted on extravagant projects when our public schools are still a mess and raw sewage is still in our streets.” 
     The growing list of troubled development projects includes a $3.4 billion network of concrete canals in the drought-plagued hinterland of northeast Brazil — which was supposed to be finished in 2010 — as well as dozens of new wind farms idled by a lack of transmission lines and unfinished luxury hotels blighting Rio de Janeiro’s skyline.
     Economists surveyed by the nation’s central bank see Brazil’s economy growing just 1.63 percent this year, down from 7.5 percent in 2010, making 2014 the fourth straight year of slow growth. 
     President Dilma Rousseff’s supporters contend that the public spending has worked, helping to keep unemployment at historical lows and preventing what would have been a much worse economic slowdown had the government not pumped its considerable resources into infrastructure development.
    Still, a growing chorus of critics argues that the inability to finish big infrastructure projects reveals weaknesses in Brazil’s model of state capitalism. First, they say, Brazil gives extraordinary influence to a web of state-controlled companies, banks and pension funds to invest in ill-advised projects. Then other bastions of the vast public bureaucracy cripple projects with audits and lawsuits.
     “Some ventures never deserved public money in the first place,” said Sérgio Lazzarini, an economist at Insper, a São Paulo business school, pointing to the millions in state financing for the overhaul of the Glória hotel in Rio, owned until recently by a mining tycoon, Eike Batista. The project was left unfinished, unable to open for the World Cup, when Mr. Batista’s business empire crumbled last year. “For infrastructure projects which deserve state support and get it,” Mr. Lazzarini continued, “there’s the daunting task of dealing with the risks that the state itself creates.” 
     The Transnordestina, a railroad begun in 2006 here in northeast Brazil, illustrates some of the pitfalls plaguing projects big and small. Scheduled to be finished in 2010 at a cost of about $1.8 billion, the railroad, designed to stretch more than 1,000 miles, is now expected to cost at least $3.2 billion, with most financing from state banks. Officials say it should be completed around 2016. But with work sites abandoned because of audits and other setbacks months ago in and around Paulistana, a town in Piauí, one of Brazil’s poorest states, even that timeline seems optimistic. Long stretches where freight trains were already supposed to be running stand deserted. Wiry vaqueiros, or cowboys, herd cattle in the shadow of ghostly railroad bridges that tower 150 feet above parched valleys. “Thieves are pillaging metal from the work sites,” said Adailton Vieira da Silva, 42, an electrician who labored with thousands of others before work halted last year. “Now there are just these bridges left in the middle of nowhere.” 
     Brazil’s transportation minister, César Borges, expressed exasperation with the delays in finishing the railroad, which is needed to transport soybean harvests to port. He listed the bureaucracies that delay projects like the Transnordestina: the Federal Court of Accounts; the Office of the Comptroller General; an environmental protection agency; an institute protecting archaeological patrimony; agencies protecting the rights of indigenous peoples and descendants of escaped slaves; and the Public Ministry, a body of independent prosecutors. Still, Mr. Borges insisted, “Projects get delayed in countries around the world, not just Brazil.”
    Some economists contend that the way Brazil is investing may be hampering growth instead of supporting it. The authorities encouraged energy companies to build wind farms, but dozens cannot operate because they lack transmission lines to connect to the electricity grid. Meanwhile, manufacturers worry over potential electricity rationing as reservoirs at hydroelectric dams run dry amid a drought.
     Then there is the extraterrestrial museum in Varginha, a city in southeast Brazil where residents claimed to have seen an alien in 1996. Officials secured federal money to build the museum, but now all that remains of the unfinished project is the rusting carcass of what looks like a flying saucer. “That museum,” said Roberto Macedo, an economist at the University of São Paulo, “is an insult to both extraterrestrials and the terrestrial beings like ourselves who foot the bill for yet another project failing to deliver.”

Adapted from www.nytimes.com/April 12, 2014.
A
subordinating conjunction.
B
coordinating conjunction.
C
defining relative clause.
D
non-defining relative clause.
e18587e6-bb
UECE 2014 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

In the sentence “…the troubled projects reveal a crippling bureaucracy, irresponsible allocation of resources and bastions of corruption”, one finds a/an

     Brazil plowed billions of dollars into building a railroad across arid backlands, only for the longdelayed project to fall prey to metal scavengers. Curvaceous new public buildings designed by the famed architect Oscar Niemeyer were abandoned right after being constructed. There was even an illfated U.F.O. museum built with federal funds. Its skeletal remains now sit like a lost ship among the weeds.
     As Brazil sprints to get ready for the World Cup in June, it has run up against a catalog of delays, some caused by deadly construction accidents at stadiums, and cost overruns. It is building bus and rail systems for spectators that will not be finished until long after the games are done. But the World Cup projects are just a part of a bigger national problem casting a pall over Brazil’s grand ambitions: an array of lavish projects conceived when economic growth was surging that now stand abandoned, stalled or wildly over budget. 
    Some economists say the troubled projects reveal a crippling bureaucracy, irresponsible allocation of resources and bastions of corruption.
    Huge street protests have been aimed at costly new stadiums being built in cities like Manaus and Brasília, whose paltry fan bases are almost sure to leave a sea of empty seats after the World Cup events are finished, adding to concerns that even more white elephants will emerge from the tournament. 
   “The fiascos are multiplying, revealing disarray that is regrettably systemic,” said Gil Castello Branco, director of Contas Abertas, a Brazilian watchdog group that scrutinizes public budgets. “We’re waking up to the reality that immense resources have been wasted on extravagant projects when our public schools are still a mess and raw sewage is still in our streets.” 
     The growing list of troubled development projects includes a $3.4 billion network of concrete canals in the drought-plagued hinterland of northeast Brazil — which was supposed to be finished in 2010 — as well as dozens of new wind farms idled by a lack of transmission lines and unfinished luxury hotels blighting Rio de Janeiro’s skyline.
     Economists surveyed by the nation’s central bank see Brazil’s economy growing just 1.63 percent this year, down from 7.5 percent in 2010, making 2014 the fourth straight year of slow growth. 
     President Dilma Rousseff’s supporters contend that the public spending has worked, helping to keep unemployment at historical lows and preventing what would have been a much worse economic slowdown had the government not pumped its considerable resources into infrastructure development.
    Still, a growing chorus of critics argues that the inability to finish big infrastructure projects reveals weaknesses in Brazil’s model of state capitalism. First, they say, Brazil gives extraordinary influence to a web of state-controlled companies, banks and pension funds to invest in ill-advised projects. Then other bastions of the vast public bureaucracy cripple projects with audits and lawsuits.
     “Some ventures never deserved public money in the first place,” said Sérgio Lazzarini, an economist at Insper, a São Paulo business school, pointing to the millions in state financing for the overhaul of the Glória hotel in Rio, owned until recently by a mining tycoon, Eike Batista. The project was left unfinished, unable to open for the World Cup, when Mr. Batista’s business empire crumbled last year. “For infrastructure projects which deserve state support and get it,” Mr. Lazzarini continued, “there’s the daunting task of dealing with the risks that the state itself creates.” 
     The Transnordestina, a railroad begun in 2006 here in northeast Brazil, illustrates some of the pitfalls plaguing projects big and small. Scheduled to be finished in 2010 at a cost of about $1.8 billion, the railroad, designed to stretch more than 1,000 miles, is now expected to cost at least $3.2 billion, with most financing from state banks. Officials say it should be completed around 2016. But with work sites abandoned because of audits and other setbacks months ago in and around Paulistana, a town in Piauí, one of Brazil’s poorest states, even that timeline seems optimistic. Long stretches where freight trains were already supposed to be running stand deserted. Wiry vaqueiros, or cowboys, herd cattle in the shadow of ghostly railroad bridges that tower 150 feet above parched valleys. “Thieves are pillaging metal from the work sites,” said Adailton Vieira da Silva, 42, an electrician who labored with thousands of others before work halted last year. “Now there are just these bridges left in the middle of nowhere.” 
     Brazil’s transportation minister, César Borges, expressed exasperation with the delays in finishing the railroad, which is needed to transport soybean harvests to port. He listed the bureaucracies that delay projects like the Transnordestina: the Federal Court of Accounts; the Office of the Comptroller General; an environmental protection agency; an institute protecting archaeological patrimony; agencies protecting the rights of indigenous peoples and descendants of escaped slaves; and the Public Ministry, a body of independent prosecutors. Still, Mr. Borges insisted, “Projects get delayed in countries around the world, not just Brazil.”
    Some economists contend that the way Brazil is investing may be hampering growth instead of supporting it. The authorities encouraged energy companies to build wind farms, but dozens cannot operate because they lack transmission lines to connect to the electricity grid. Meanwhile, manufacturers worry over potential electricity rationing as reservoirs at hydroelectric dams run dry amid a drought.
     Then there is the extraterrestrial museum in Varginha, a city in southeast Brazil where residents claimed to have seen an alien in 1996. Officials secured federal money to build the museum, but now all that remains of the unfinished project is the rusting carcass of what looks like a flying saucer. “That museum,” said Roberto Macedo, an economist at the University of São Paulo, “is an insult to both extraterrestrials and the terrestrial beings like ourselves who foot the bill for yet another project failing to deliver.”

Adapted from www.nytimes.com/April 12, 2014.
A
indirect object.
B
direct object.
C
subject complement.
D
object complement.
1d0ff7bf-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “She was chairwoman of the board at the state-controlled oil giant from 2003 to 2010” (lines 56-58) contains a/an

A
subject complement.
B
direct object.
C
objet complement.
D
subject noun clause.
1d01a815-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “the figures now at the helm of Congress have shown an exceptional ability to withstand the allegations” (lines 135-138) is an example of

A
simple sentence.
B
compound sentence.
C
complex-compound sentence.
D
complex sentence.
1cfe8777-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “Congress's growing resistance represents a turning point for an institution that has been widely despised in Brazil” (lines 110-112) is an example of

A
compound sentence.
B
simple sentence.
C
complex-compound sentence.
D
complex sentence.
1d049585-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “Mr. Temer is bolstering his own power after the president appealed to him to ease tensions with Congress” (lines 85-87) contains a conjunction that introduces a/an

A
object noun clause.
B
adverb clause.
C
restrictive relative clause.
D
contrastive clause.
1cf1bb0b-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing

The sentence “the men who command the scandal-plagued Congress are actually increasing their power over the scandal-plagued president, Dilma Rousseff” (lines 17-20)contains a/an

A
non-defining relative clause.
B
defining relative clause.
C
subject noun clause.
D
object noun clause.
1cf8025a-b8
UECE 2015 - Inglês - Análise sintática | Syntax Parsing, Aspectos linguísticos | Linguistic aspects

The sentence "Ms. Roussef, who narrowly won re-election in October, is facing huge protests" (lines 51-52) contains a/an:

A
adverbial clause.
B
gerund phrase.
C
adjectival clause.
D
infinitive phrase.