Questõesde UFRGS sobre Espanhol

1
1
Foram encontradas 25 questões
d54c8038-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Considere as seguintes afirmações sobre o texto.


I - O texto, através da apresentação de diversas paisagens, pretende relacioná-las à heterogeneidade da população e da cultura da qual as pessoas fazem parte.

II - O texto pressupõe a perda da identidade das pessoas que deixam seus países.

III- O texto defende a necessidade de não esquecer o passado dos povos.


Quais estão corretas?

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
Apenas I.
B
Apenas II.
C
Apenas III.
D
Apenas I e III.
E
I, II e III.
d54fe800-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Antônimos | Antónimo, Vocabulário | Vocabulario

Assinale a alternativa que contém o sentido oposto para a expressão mano caliente (l. 11).

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
mão amiga
B
mão aberta
C
mão grande
D
mão pequena
E
mão frouxa
d5537cb0-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Pronomes | Pronombres, Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Assinale a alternativa correta em relação aos pronomes do texto.

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
lo (l. 13) se refere a rezo (l. 14).
B
Que (l. 16) se refere a horizonte (l. 15).
C
lo (l. 17) se refere a lloro (l. 13).
D
los (l. 22) se refere a tantos (l. 21).
E
se (l. 38) se refere a hermanos (l. 35).
d5580537-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Análise Sintática | Análisis Sintáctico

Se a palavra horizonte, no trecho Con un horizonte abierto/Que siempre está más allá (l. 15-16), fosse colocada no plural, quantas outras alterações seriam necessárias para fins de concordância?

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
Uma.
B
Duas
C
Três.
D
Quatro.
E
Cinco.
d55b4488-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Sinônimos | Sinónimo, Vocabulário | Vocabulario

A palavra tesón (l. 18) poderia ser substituída, sem alteração gramatical e de sentido, por

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
tolerancia.
B
indulgencia.
C
tendencia.
D
proficiencia.
E
perseverancia.
d55ef21f-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

O trecho Cuando parece más cerca/Es cuando se aleja más (l. 19-20) tem o sentido de

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
convicção.
B
contradição.
C
consequência.
D
consecução.
E
conferência.
d562a08a-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Sinônimos | Sinónimo, Vocabulário | Vocabulario

Assinale a alternativa que integra o mesmo universo de sentido que a palavra Semilla (l. 30) nos versos por la copla que mordemos/Semilla de inmensidad (l. 29-30).

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
manantial
B
destino
C
sino
D
ocaso
E
determinación
d5663241-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Sinônimos | Sinónimo, Vocabulário | Vocabulario

A palavra curtidos (l. 32) pode ser substituída, sem alteração de sentido, por

Instrução: A questão esta relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.
A
avezados.
B
avanzados.
C
alienados.
D
anclados.
E
asesorados.
d56a40aa-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Considere as seguintes afirmações a respeito do texto.

I - Os jogadores argentinos jogavam futebol somente se tivessem emprego.
II - O Brasil sediou a Copa América múltiplas vezes.
III- A seleção chilena passou por vários percalços em uma de suas participações na Copa América.

Quais estão corretas?

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
Apenas I.
B
Apenas II.
C
Apenas III.
D
Apenas II e III.
E
I, II e III.
d56e217b-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Assinale a alternativa correta em relação ao texto.

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
Na Copa América de 1916, poucas pessoas estavam presentes no estádio.
B
Ao longo do tempo, os jogadores de futebol tiveram altos salários.
C
Na Copa América de 1916, um jogador da seleção argentina não pôde participar porque adoeceu.
D
Nas diversas edições da Copa América, alguns acontecimentos ficaram na memória dos jogadores.
E
Nas três primeiras edições da Copa América, o Uruguai foi vencedor.
d57169c2-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Tradução | Traducción, Vocabulário | Vocabulario

Assinale a alternativa que apresenta a tradução mais adequada para a palavra entonces (l. 04).

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
lapso
B
momento
C
fulgor
D
interstício
E
fresta
d574a29b-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Tradução | Traducción, Vocabulário | Vocabulario

Assinale a alternativa que contém a tradução mais apropriada, de acordo com o sentido do texto, para a frase Se eximió de un bochorno por poco (l. 16).

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
Obrigou-se a procurar rapidamente uma solução.
B
Isentou-se rapidamente de qualquer responsabilidade.
C
Observou por um pouco um desastre.
D
Evitou por um triz um constrangimento.
E
Impediu uma derrota quase certa.
d577d79d-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Significação Contextual de Palavras e Expressões | Significacción Contextual de Palabras y Expresiones, Vocabulário | Vocabulario

A palavra Tras (l. 23) tem o sentido de

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
espaço.
B
tempo.
C
modo.
D
condição.
E
lugar.
d57cb0cd-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Tradução | Traducción, Vocabulário | Vocabulario

Assinale a alternativa que apresenta a tradução mais adequada para a palavra varados (l. 38).

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
perplexos
B
famintos
C
irritados
D
ociosos
E
detidos
d580c51b-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

A palavra allí (l. 40) refere-se a

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
Buenos Aires (l. 32).
B
Los Andes (l. 37).
C
Mendoza (l. 39).
D
Santiago (l. 44).
E
Río (l. 45).
d584299e-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

O possessivo sus (l. 50) refere-se a

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de:<http://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/06/150605_deportes_copa_america_chile_momentos_insolitos_futbol_vs>. Acesso em: 25 set. 2015.

A
los chilenos (l. 45-46).
B
ese Campeonato (l. 47).
C
La Copa América (l. 49).
D
algunas efemérides (l. 49-50).
E
países (l. 51).
d58760d5-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Señale la alternativa que completa correctamente, y de acuerdo con el sentido del texto, las lagunas de las líneas 16 y 44.

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: El Mercurio, 26 jul. 2014, p. A 10.

A
No obstante – aunque
B
De esta forma – aunque
C
Sin embargo – si bien
D
De esta forma – por el contrario
E
No obstante – por el contrario
d58a8b43-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

La frase El trabajo constituye un desplazamiento de la percepción que se tiene del fenómeno musical, que deja de ser concebido como una huella de lo que somos para asumírselo ahora como señal de cómo discurrimos (l. 27-32) podría ser interpretada como

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: El Mercurio, 26 jul. 2014, p. A 10.

A
esta investigación es un desplazamiento en la manera de percibir cómo se escucha música, la que ya no refleja nuestros gustos, sino que refleja nuestro conocimiento.
B
esta investigación muda la manera de comprender la música como fenómeno estético, asumiéndosela ahora como un hecho de raigambre cognitiva.
C
esta investigación persigue pasar de la manifestación musical como un reflejo de nuestra forma de ser a favor de concebirla ahora como una manifestación de nuestra forma de pensar.
D
esta investigación se desplaza de la manifestación musical como un indicio de las preferencias de los seres humanos a una manera de percibir el entorno.
E
esta investigación constituye una mudanza del género estético musical que nos caracteriza para abocarse ahora a nuestros pensamientos.
d58dc43e-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Interpretação de Texto | Comprensión de Lectura

Señale con V (verdadero) o F (falso) las afirmaciones abajo, de acuerdo con el sentido del texto.

( ) Un grupo de psicólogos detectó en un estudio modelo las preferencias musicales actuales.
( ) El estudio conducido reconoce dos modelos cognitivos.
( ) El estudio detectó que los empáticos sufren de baja energía.
( ) El estudio usó diversas clases de modalidades musicales para su realización.

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: El Mercurio, 26 jul. 2014, p. A 10.

A
F – F – V – V.
B
F – V – F – F.
C
V – F – V – F.
D
V – V – F – V.
E
F – F – F – V.
d5914d74-05
UFRGS 2016 - Espanhol - Sinônimos | Sinónimo, Vocabulário | Vocabulario

La palabra azarozo (l. 03) podría ser sustituida, sin alteración de sentido, por

Instrução: A questão está relacionada ao texto abaixo.


Adaptado de: El Mercurio, 26 jul. 2014, p. A 10.

A
aleatorio.
B
flexible.
C
contingente.
D
determinado.
E
deleznable.