As línguas têm um papel importante na comunicação entre
pessoas de diferentes culturas. Diante do movimento de
internacionalização no ensino superior, a universidade
Politecnico di Milano decidiu
Italian university switches to English
By Sean Coughlan, BBC News education correspondent
16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT
Milan is crowded with Italian icons, which makes
it even more of a cultural earthquake that one of Italy's
leading universities — the Politecnico di Milano — is
going to switch to the English language. The university
has announced that from 2014 most of its degree courses
— including all its graduate courses — will be taught and
assessed entirely in English rather than Italian.
The waters of globalisation are rising around higher
education — and the university believes that if it remains
Italian-speaking it risks isolation and will be unable to
compete as an international institution. “We strongly believe
our classes should be international classes — and the only
way to have international classes is to use the English
language”, says the university’s rector, Giovanni Azzone.
COUGHLAN, S. Disponível em: www.bbc.co.uk. Acesso em: 31 jul. 2012.
Italian university switches to English
By Sean Coughlan, BBC News education correspondent
16 May 2012 Last updated at 09:49 GMT
Milan is crowded with Italian icons, which makes it even more of a cultural earthquake that one of Italy's leading universities — the Politecnico di Milano — is going to switch to the English language. The university has announced that from 2014 most of its degree courses — including all its graduate courses — will be taught and assessed entirely in English rather than Italian.
The waters of globalisation are rising around higher education — and the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution. “We strongly believe our classes should be international classes — and the only way to have international classes is to use the English language”, says the university’s rector, Giovanni Azzone.
COUGHLAN, S. Disponível em: www.bbc.co.uk. Acesso em: 31 jul. 2012.
Gabarito comentado
The university has announced that from 2014 most of its degree courses — including all its graduate courses — will be taught and assessed entirely in English rather than Italian. (...) the university believes that if it remains Italian-speaking it risks isolation and will be unable to compete as an international institution.
Tradução: A universidade anunciou que a partir de 2014 a maioria de seus cursos de graduação - incluindo todos os cursos de pós-graduação - serão ensinados e avaliados totalmente em inglês, ao invés de italiano. (...) a universidade acredita que, se continuar a usar italiano, está arriscado isolar-se e não poder competir como uma instituição internacional.
Conforme tradução do parágrafo, a universidade Politecnico di Milano decidiu substituir o inglês pelo Italiano.
Alternativa D