Em she’ll vote for the same one I do., texto II, a palavra sublinhada foi empregada no lugar de
TEXTO I
Little Boy: What does your Daddy do?
Little Girl: Whatever my Momma tells him.
(JANSSEN, Arlo T. International Stories.
New Jersey: Prentice-Hall, 1981.)
TEXTO II
George: Which candidate is your wife going to vote for?
Herman: Oh, she’ll vote for the same one I do.
George: Which one is that?
Herman: I don’t know yet. She’s going to tell me
tomorrow.
(JANSSEN, Arlo T. International Stories.
New Jersey: Prentice-Hall, 1981.)
TEXTO I
Little Boy: What does your Daddy do?
Little Girl: Whatever my Momma tells him.
(JANSSEN, Arlo T. International Stories.
New Jersey: Prentice-Hall, 1981.)
TEXTO II
George: Which candidate is your wife going to vote for?
Herman: Oh, she’ll vote for the same one I do.
George: Which one is that? Herman: I don’t know yet. She’s going to tell me
tomorrow.
(JANSSEN, Arlo T. International Stories.
New Jersey: Prentice-Hall, 1981.)
Gabarito comentado
Resposta: Alternativa E — vote for
Tema central: compreensão de elipse e do como pro‑verb (verbo substituto) em inglês. A questão exige identificar qual verbo ou expressão o do substitui na frase, usando contexto (sobre voto) e conhecimento de estruturas verbais.
Resumo teórico: Em inglês, do pode atuar como pro‑verb, ou seja, substituir um verbo ou uma locução verbal já indicada no discurso para evitar repetição. Ex.: “I like tea and she does too.” → does = likes. Fontes úteis: Cambridge Dictionary (entry “do” as pro‑verb) e Michael Swan, Practical English Usage (item sobre substitution/ellipsis).
Justificativa da alternativa correta (E): No diálogo, a pergunta inicial é sobre qual candidato a esposa vai votar (“Which candidate…”). Herman responde: “She’ll vote for the same one I do.” Aqui do substitui a ação completa vote for (I vote for). Ou seja: “She’ll vote for the same one I vote for.” A forma natural em inglês usa o pro‑verb para evitar repetir “vote for”. Portanto, a opção E corresponde exatamente ao verbo elidido.
Análise das alternativas incorretas:
A - tell: Troca o sentido — “she’ll tell the same one I tell” não faz sentido no contexto de escolher candidato.
B - make: Não expressa a ação de votar; “make” não completa logicamente “the same one I make”.
C - accomplish: Formal e incompatível com o sentido de votar; não substituiria o verbo natural do contexto.
D - go: Poderia confundir quem pensa em “go for” (informalmente “support”), mas a alternativa é apenas “go”; além disso a forma natural e direta para eleições é “vote for”.
Estratégias para resolver questões assim: 1) Identifique o antecedente (a ação/objeto já mencionado). 2) Reescreva mentalmente a frase completando a elipse (“…the same one I [_____].”). 3) Lembre-se do uso de do como substituto de verbos/locuções; prefira a opção que restitui o significado sem distorções. Evite cair na armadilha de verbos parecidos (p.ex. “go” vs “go for”).
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






