De acordo com a abordagem do
texto, podemos inferir que a alternativa que contém a
melhor interpretação para o título (How English
evolved into a global language) é:
How English evolved into a global language
As the British Library charts the evolution of
English in a new major exhibition, author Michael
Rosen gives a brief history of a language that has
grown to world domination with phrases such as
"cool" and "go to it".
The need for an international language has
always existed. In the past it was about religion and
intellectual debate. With the technologies of today, it's
about communicating with others anywhere in the
world in a matter of moments.
Two events, separated by nearly 400 years,
show how this need has always been present.
Firstly, sitting in front of me I have a copy of
the celebrated book Utopia, by Sir Thomas More.
This particular edition is published in 1629 in
Amsterdam, not in English, not in Dutch, but in Latin.
The second event was a talk I recently had
with a German scientist. He said that he knew of
scientific conferences taking place in Germany, where
all the people attending were German and yet the
conference was conducted in English.
Source: <http://www.bbc.com/news/magazine-12017753>
How English evolved into a global language
As the British Library charts the evolution of English in a new major exhibition, author Michael Rosen gives a brief history of a language that has grown to world domination with phrases such as "cool" and "go to it".
The need for an international language has always existed. In the past it was about religion and intellectual debate. With the technologies of today, it's about communicating with others anywhere in the world in a matter of moments.
Two events, separated by nearly 400 years, show how this need has always been present.
Firstly, sitting in front of me I have a copy of the celebrated book Utopia, by Sir Thomas More. This particular edition is published in 1629 in Amsterdam, not in English, not in Dutch, but in Latin.
The second event was a talk I recently had with a German scientist. He said that he knew of scientific conferences taking place in Germany, where all the people attending were German and yet the conference was conducted in English.
Source: <http://www.bbc.com/news/magazine-12017753>
Gabarito comentado
Tema central da questão:
O texto aborda como o inglês se tornou uma língua global, discutindo seu papel histórico e atual em diferentes contextos internacionais, científicos, culturais e sociais. Ele contextualiza a necessidade permanente de uma língua de comunicação internacional e mostra como o inglês assumiu esse papel devido a uma combinação de fatores históricos e avanços tecnológicos.
Justificativa da alternativa correta – D:
A alternativa D) "A língua inglesa atingiu o status de língua do mundo" expressa com precisão o conceito-chave do texto: o inglês é hoje a principal ferramenta de comunicação internacional, utilizada nos mais variados contextos, desde ciência até negócios e cultura. O texto apoia essa interpretação ao citar exemplos históricos (ex: latim como língua acadêmica) e contemporâneos (congressos científicos conduzidos em inglês, independentemente da nacionalidade dos participantes).
Do ponto de vista teórico, uma língua global é aquela falada além das fronteiras nacionais, referência em contatos diplomáticos, negócios, ciência e entretenimento. Isso coincide exatamente com a evolução descrita no texto sobre o inglês.
Análise das alternativas incorretas:
A) Limita a hegemonia do inglês à World Wide Web, ignorando sua presença global antes da internet, conforme destacado no texto.
B) Reduz a influência do inglês ao contexto econômico da globalização capitalista, quando o texto mostra usos culturais, científicos e históricos muito mais amplos.
C) Foca na diversificação do inglês, tema não central do texto, pois a discussão é sobre o status global, não sobre as variações linguísticas.
E) Traz uma comparação direta com o latim no século XIV, mas o texto não faz esse paralelo de equivalência, somente cita o latim como exemplo de língua internacional passada.
Estratégias de interpretação para concursos:
Atenção aos termos abrangentes e ao contexto – O texto foca na proporção mundial do inglês, não limitando a um setor ou época. Evite alternativas restritas (internet, capitalismo, comparação direta ao latim) e procure aquelas que capturam a ideia geral e evolução histórica, como no caso da alternativa D.
Em provas, leia o texto com atenção às ideias centrais, relações de causa e consequência e cuidado com alternativas que parecem corretas por trazer informações verdadeiras porém incompletas em relação ao contexto do texto.
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






