About the meaning of ethical, choose the
alternative which brings an INCORRECT
synonym:
TEXT 2
The first step in establishing a cyber ethical culture
is to ask the really tough questions, the answer to
which may be politically incorrect. HR (Human
resources), legal, security and top management need
to work together to set the tone they wish to flow
through gaming; other times off-site meetings will
work.
The second step is to include cyber ethical
components in corporate security awareness
campaigns to keep employees clued in.
The last but most important step is to be ready to
make changes rapidly when cyber ethics becomes a
component of information security efforts. We
cannot predict how they will change tomorrow or
next year – but we need to be prepared.
(MARINOTTO, Demóstene. Reading on Info Tech (Inglês para
Informática). São Paulo, Novatec, 2007.)
TEXT 2
The first step in establishing a cyber ethical culture is to ask the really tough questions, the answer to which may be politically incorrect. HR (Human resources), legal, security and top management need to work together to set the tone they wish to flow through gaming; other times off-site meetings will work.
The second step is to include cyber ethical components in corporate security awareness campaigns to keep employees clued in.
The last but most important step is to be ready to make changes rapidly when cyber ethics becomes a component of information security efforts. We cannot predict how they will change tomorrow or next year – but we need to be prepared.
(MARINOTTO, Demóstene. Reading on Info Tech (Inglês para Informática). São Paulo, Novatec, 2007.)
Gabarito comentado
Tema central: A questão aborda o reconhecimento de sinônimos em Inglês, especificamente da palavra ethical, que significa “relacionado à moralidade, ao que é correto ou justo do ponto de vista moral.”
Conceito-chave: Segundo dicionários consagrados (como Cambridge e Collins), ethical refere-se a princípios e valores morais. Em contextos de exame e concursos, conhecer sinônimos amplia a compreensão do texto e fortalece a interpretação segura das alternativas.
Análise da alternativa correta:
A) blunder — INCORRETA quanto a sinônimo: “Blunder” significa “erro grosseiro”, um substantivo que designa equívoco, falha ou descuido, sem nenhuma relação conceitual com moralidade, ética ou princípios.
Por que as outras alternativas não são resposta?
B) right: Pode ser usado como “correto do ponto de vista moral”. Frequentemente, “right” e “ethical” são equivalentes em contextos de ética ou justiça.
C) fitting: “Fitting” significa “apropriado” ou “adequado”. Embora seu uso moral seja menos direto, em certos contextos pode indicar adequação moral ou ética.
D) virtuous: “Virtuous” quer dizer “dotado de virtudes” ou com altos padrões morais, totalmente alinhado com “ethical”.
E) principled: Este adjetivo remete a agir conforme princípios morais, sendo considerados sinônimos ou termos muito próximos.
Estratégias e dicas para vestibulandos:
- Leia atentamente cada alternativa; note diferenças de classe gramatical (como substantivos x adjetivos), pois sinônimos normalmente mantêm a mesma categoria.
- Evite distrações com “palavras fáceis”; palavras que você reconhece mas têm significado diferente no contexto são armadilhas—como “blunder” aqui.
- Contextualize sempre; lembre que não basta traduzir literalmente, é fundamental entender o sentido principal da palavra no texto.
Resumo: "Ethical" relaciona-se a moralidade. Blunder foge totalmente dessa ideia — é um erro ou deslize, não um sinônimo de “ethical”.
Gabarito: A
Gostou do comentário? Deixe sua avaliação aqui embaixo!






